Étienne Daho - Comme un boomerang (live TV 2001) - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Étienne Daho - Comme un boomerang (live TV 2001)




Comme un boomerang (live TV 2001)
Like a Boomerang (live TV 2001)
Je sens des boums et des bangs
I feel booms and bangs
Agiter mon cœur blessé
Stirring my wounded heart
L'amour comme un boomerang
Love like a boomerang
Me revient des jours passés
Comes back to me from days gone by
A pleurer les larmes dingues
Crying crazy tears
D'un corps que je t'avais donné
Of a body I gave you
J'ai sur le bout de la langue
Your name is on the tip of my tongue
Ton prénom presque effacé
Almost erased
Tordu comme un boomerang
Twisted like a boomerang
Mon esprit l'a rejeté
My mind has rejected it
De ma mémoire, car la bringue
From my memory, because the party
Et ton amour m'ont épuisé
And your love have exhausted me
Je sens des boums et des bangs
I feel booms and bangs
Agiter mon cœur blessé
Stirring my wounded heart
L'amour comme un boomerang
Love like a boomerang
Me revient des jours passés
Comes back to me from days gone by
A s'aimer comme des dingues
Loving each other like crazy
Comme deux fous à lier.
Like two lunatics to be tied up.
Sache que ce cœur exsangue
Know that this bloodless heart
Pourrait un jour s'arrêter
Could stop one day
Si, comme un boomerang
If, like a boomerang
Tu ne reviens pas me chercher
You don't come back to look for me
Peu à peu je me déglingue
Little by little I am going crazy
Victime de ta cruauté
Victim of your cruelty
Je sens des boums et des bang
I feel booms and bangs
Agiter mon cœur blessé
Stirring my wounded heart
L'amour comme un boomerang
Love like a boomerang
Me revient des jours passés
Comes back to me from days gone by
A t'aimer comme une dingue
Loving you like a madwoman
Prête pour toi à me damner
Ready to be damned for you
Toi qui fait partie du gang
You who are part of the gang
De mes séducteurs passés
Of my past seducers
Prends garde à ce boomerang
Beware of this boomerang
Il pourrait te faire payer
It could make you pay
Toutes ces tortures de cinglés
All these tortures of crazy people
Que tu m'as fait endurer.
That you made me endure.
Je sens des boums et des bangs
I feel booms and bangs
Agiter mon cœur blessé
Stirring my wounded heart
L'amour comme un boomerang
Love like a boomerang
Me revient des jours passés
Comes back to me from days gone by
C'est une histoire de dingue
It's a crazy story
Une histoire bête à pleurer
A story foolish to tears
Ma raison vacille et tangue
My reason falters and rocks
Elle est prête à chavirer
It is ready to capsize
Sous les coups de boomerangs
Under the blows of boomerangs
De flash-back enchaînés
Of flashbacks chained together
Et si un jour je me flingue
And if one day I shoot myself
C'est à toi que je le devrais
It is to you that I should owe it
Je sens des boums et des bangs
I feel booms and bangs
Agiter mon cœur blessé
Stirring my wounded heart
L'amour comme un boomerang
Love like a boomerang
Me revient des jours passés
Comes back to me from days gone by
A pleurer les larmes dingues
Crying crazy tears
D'un corps que je t'avais donné.
Of a body I gave you.





Авторы: Serge Gainsbourg, M. Colombier, E. Daho


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.