Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
L'adorer - Live Cité de la Musique, Paris / Juillet 2014
Sie anbeten - Live Cité de la Musique, Paris / Juli 2014
Avant
que
l'infidèle
à
la
beauté
assassine
Bevor
die
Untreue
die
Schönheit
ermordet,
Ne
me
morde
la
main,
ne
me
couronne
d'épines,
Mich
in
die
Hand
beißt,
mich
mit
Dornen
krönt,
Désadorer
L'adorer.
Sie
nicht
mehr
anbeten,
Sie
anbeten.
Avant
que
ses
baisers
ne
deviennent
couteaux,
Bevor
ihre
Küsse
zu
Messern
werden,
Que
ses
bouquets
de
fleurs
ne
me
fassent
la
peau,
Ihre
Blumensträuße
mir
die
Haut
abziehen,
Désadorer
L'adorer,
Sie
nicht
mehr
anbeten,
Sie
anbeten,
Mais
arborer
ce
chagrin
si
haut
Diesen
Kummer
so
hoch
tragen,
Que
je
porte,
beau
comme
un
drapeau,
Den
ich
trage,
schön
wie
eine
Fahne,
En
vainqueur
dont
on
admire
le
sort,
Als
Sieger,
dessen
Schicksal
man
bewundert,
Qui
sait
aimer
trop
fort
Der
es
versteht,
zu
stark
zu
lieben,
Car
comme
les
dieux
Denn
wie
die
Götter,
Qu'on
adore
adorer
Die
man
anzubeten
liebt,
J'adorais
L'adorer.
Betete
ich
es
an,
Sie
anzubeten.
J'ai
été
si
vivant,
chaque
minute,
chaque
seconde,
Ich
war
so
lebendig,
jede
Minute,
jede
Sekunde,
Mais
avant
d'abhorrer
ses
humeurs
vagabondes,
Doch
bevor
ich
ihre
sprunghaften
Launen
verabscheue,
Désadorer
L'adorer.
Sie
nicht
mehr
anbeten,
Sie
anbeten.
Avant
que
l'infidèle
à
nouveau
ne
sévisse,
Bevor
die
Untreue
erneut
zuschlägt,
Qu'inéluctablement
le
destin
s'accomplisse,
Dass
sich
das
Schicksal
unweigerlich
erfüllt,
Désadorer
L'adorer,
Sie
nicht
mehr
anbeten,
Sie
anbeten,
Mais
arborer
ce
chagrin
si
haut,
que
je
porte,
beau
comme
un
drapeau,
Diesen
Kummer
aber
so
hoch
tragen,
den
ich
trage,
schön
wie
eine
Fahne,
En
vainqueur
dont
on
admire
le
sort,
Als
Sieger,
dessen
Schicksal
man
bewundert,
Qui
sait
aimer
trop
fort,
Der
es
versteht,
zu
stark
zu
lieben,
Car
comme
les
dieux
Denn
wie
die
Götter,
Qu'on
adore
adorer,
Die
man
anzubeten
liebt,
J'adorais
L'adorer.
Betete
ich
es
an,
Sie
anzubeten.
Désadorer
L'adorer...
Sie
nicht
mehr
anbeten,
Sie
anbeten...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Edith Fambuena, Jean-louis Maurice Pierot, Etienne Warren Daho
1
Satori thème - Live Cité de la Musique, Paris / Juillet 2014
2
Bleu comme toi - Live Cité de la Musique, Paris / Juillet 2014
3
Les chansons de l'innocence - Live Cité de la Musique, Paris / Juillet 2014
4
Ouverture - Live Cité de la Musique, Paris / Juillet 2014
5
La peau dure - Live Cité de la Musique, Paris / Juillet 2014
6
Épaule tattoo - Live Cité de la Musique, Paris / Juillet 2014
7
Le premier jour - Live Cité de la Musique, Paris / Juillet 2014
8
Comme un boomerang - Live Cité de la Musique, Paris / Juillet 2014
9
Sortir ce soir - Live Cité de la Musique, Paris / Juillet 2014
10
L'adorer - Live Cité de la Musique, Paris / Juillet 2014
11
Des heures hindoues - Live Cité de la Musique, Paris / Juillet 2014
12
L'invitation - Live Cité de la Musique, Paris / Juillet 2014
13
Soleil de minuit - Live Cité de la Musique, Paris / Juillet 2014
14
Le grand sommeil - Live Cité de la Musique, Paris / Juillet 2014
15
En surface - Live Cité de la Musique, Paris / Juillet 2014
16
Saudade - Live Cité de la Musique, Paris / Juillet 2014
17
L'homme qui marche - Live Cité de la Musique, Paris / Juillet 2014
18
Des attractions désastre - Live Cité de la Musique, Paris / Juillet 2014
19
Tombé pour la France - Live Cité de la Musique, Paris / Juillet 2014
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.