Текст и перевод песни Étienne Daho - L'adorer (single)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
L'adorer (single)
To adore her (single)
Avant
que
l'infidèle
à
la
beauté
assassine,
Before
the
unfaithful
beauty,
murderous
temptress,
Ne
me
morde
la
main,
Bites
my
hand,
Ne
me
couronne
d'épines,
Crowns
me
with
thorns,
Avant
que
l'infidèle
à
la
beauté
assassine,
Before
the
unfaithful
beauty,
murderous
temptress,
Ne
me
morde
la
main,
Bites
my
hand,
Ne
me
couronne
d'épines,
Crowns
me
with
thorns,
Désadorer
l'adorer.
To
cease
adoring
her,
to
adore
her.
Avant
que
ses
baisers
ne
deviennent
couteaux,
Before
her
kisses
become
daggers,
Que
ses
bouquets
de
fleurs
ne
me
fassent
la
peau,
Her
bouquets
of
flowers
flay
me,
Désadorer
l'adorer,
To
cease
adoring
her,
to
adore
her,
Mais
arborer
ce
chagrin
si
haut,
que
je
porte,
But
to
bear
this
sorrow
high,
that
I
carry,
Beau
comme
un
drapeau,
Beautiful
as
a
flag,
En
vainqueur,
As
a
conqueror,
Dont
on
admire
le
sort,
Whose
fate
is
admired,
Courageux
qui
sait
aimer
trop
fort,
Brave
one
who
knows
how
to
love
too
much,
Car
comme
les
dieux
qu'on
adore
adorer
j'adorais
l'adorer.
For
like
the
gods
we
worship,
to
adore
I
adored
her.
J'ai
été
si
vivant,
I
have
been
so
alive,
Chaque
minute,
Every
minute,
Chaque
seconde,
Every
second,
Mais
avant
d'abhorrer
ses
humeurs
vagabondes,
But
before
abhorring
her
wandering
moods,
Désadorer
l'adorer.
To
cease
adoring
her,
to
adore
her.
Avant
que
l'infidèle
à
nouveau
ne
sévisse,
Before
the
unfaithful
strikes
again,
Qu'inéluctablement,
That
destiny
is
fulfilled,
Le
destin
s'accomplisse,
Inexorably,
Désadorer
l'adorer,
To
cease
adoring
her,
to
adore
her,
Mais
arborer
ce
chagrin
si
haut,
que
je
porte,
But
to
bear
this
sorrow
high,
that
I
carry,
Beau
comme
un
drapeau
en
vainqueur,
Beautiful
as
a
flag
as
a
conqueror,
Dont
on
admire
le
sort,
courageux,
Whose
fate
is
admired,
brave,
Qui
sait
aimer
trop
fort,
Who
knows
how
to
love
too
much,
Car
comme
les
dieux
qu'on
adore
adorer,
For
like
the
gods
we
worship,
to
adore,
J'adorais
l'adorer.
I
adored
her.
Désadorer
l'adorer...
To
cease
adoring
her,
to
adore
her...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.