Текст и перевод песни Étienne Daho - Le grand sommeil
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Le grand sommeil
Глубокий сон
Je
ne
veux
plus
me
réveiller
rien
à
faire
Я
больше
не
хочу
просыпаться,
мне
ничего
не
нужно
Sans
moi
le
monde
peut
bien
tourner
à
l'envers
Без
тебя
мир
может
хоть
вверх
дном
перевернуться
Engourdi
par
le
sommeil
et
prisonnier
de
mon
lit
Оцепеневший
от
сна
и
пленник
своей
постели
J'aimerais
que
cette
nuit
dure
toute
la
vie
Я
хотел
бы,
чтобы
эта
ночь
длилась
всю
жизнь
En
partant
tu
m'as
mis
le
coeur
à
l'envers
Уходя,
ты
вывернула
мое
сердце
наизнанку
Sans
toi
la
vie
est
devenue
un
enfer
Без
тебя
жизнь
стала
адом
Entortillé
dans
mes
draps
je
crois
me
souvenir
de
toi
Запутавшись
в
простынях,
я
словно
вспоминаю
тебя
Lorsque
tu
disais
tout
bas
que
tu
n'aimais
que
moi
Когда
ты
тихо
говорила,
что
любишь
только
меня
Entortillé
dans
mes
draps
je
crois
me
souvenir
de
toi
Запутавшись
в
простынях,
я
словно
вспоминаю
тебя
Lorsque
tu
disais
tout
bas
que
tu
n'aimais
que
moi
Когда
ты
тихо
говорила,
что
любишь
только
меня
Tout
ce
qui
se
passe
au
dehors
m'indiffère
Всё,
что
происходит
снаружи,
мне
безразлично
Que
le
monde
saute
ce
n'est
pas
mon
affaire
Пусть
мир
взорвётся,
это
не
моё
дело
Dans
ces
draps
bleus
traine
encore
l'odeur
de
tes
cheveux
В
этих
синих
простынях
всё
ещё
витает
запах
твоих
волос
Ce
bleu
infiniment
bleu
que
j'trouvais
dans
tes
yeux
Этот
бесконечно
синий
цвет,
который
я
находил
в
твоих
глазах
Lorsque
je
rêve
tu
es
tout
près
de
moi
Когда
я
сплю,
ты
совсем
рядом
со
мной
C'est
la
seule
façon
de
rester
avec
toi
Это
единственный
способ
остаться
с
тобой
C'est
la
raison
pour
laquelle
je
ne
veux
plus
quitter
mon
lit
Вот
почему
я
больше
не
хочу
вставать
с
постели
Pour
qu'enfin
toutes
les
nuits
durent
toute
la
vie
Чтобы,
наконец,
все
ночи
длились
всю
жизнь
C'est
la
raison
pour
laquelle
je
ne
veux
plus
quitter
mon
lit
Вот
почему
я
больше
не
хочу
вставать
с
постели
Pour
qu'enfin
toutes
les
nuits
durent
toute
la
vie
Чтобы,
наконец,
все
ночи
длились
всю
жизнь
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.