Étienne Daho - Ouverture - Live 2004 - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Étienne Daho - Ouverture - Live 2004




Il n'est pas de hasard,
Это не случайно,
Il est des rendez-vous,
Это свидания,
Pas de coïncidence
Никаких совпадений
Aller vers son destin,
Идти навстречу своей судьбе,
L'amour au creux des mains,
Любовь в моих руках,
La démarche paisible
Мирная походка
Porter au fond de soi,
Ношение в глубине души,
L'intuition qui flamboie,
Интуиция, которая пылает,
L'aventure belle et pure
Прекрасное и чистое приключение
Celle qui nous révèle,
Та, которая открывает нам,
Superbes et enfantins,
Потрясающие и детские,
Au plus profond de l'âme
Глубоко в душе
Porté par l'allégresse,
Носимый радостью,
Et la douceur de vivre,
И сладость жизни,
De l'été qui commence
С начала лета
La rumeur de Paris,
Слухи о Париже,
Comme une symphonie,
Симфония,
Comme la mer qui balance
Как море, которое качается
J'arrive au rendez-vous,
Я иду на встречу.,
Dans l'épaisse fumée,
В густом дыму,
Le monde me bouscule
Мир толкает меня.
Réfugié dans un coin
Беженец в углу
Et observant de loin
И наблюдая издалека
La foule qui ondule
Волнующаяся толпа
Mais le choc imminent
Но надвигающийся шок
Sublime et aveuglant
Возвышенное и ослепительное
Sans prévenir arrive
Без предупреждения прибывает
Je m'avance et je vois,
Я подхожу и вижу,
Que tu viens comme moi,
Что ты идешь, как я,
D'une planète invisible
С невидимой планеты
la pudeur du cœur,
Где скромность сердца,
Impose le respect
Навязывает уважение
La confiance sereine
Безмятежная уверенность
Et plus tu t'ouvres à moi
И чем больше ты открываешься мне
Et plus je m'aperçois
И чем больше я замечаю,
Que lentement je m'ouvre
Что медленно я открываюсь
Et plus je m'ouvre à toi
И чем больше я открываюсь тебе
Et plus je m'aperçois
И чем больше я замечаю,
Que lentement tu t'ouvres
Что медленно ты открываешься
Il fut long le chemin
Он прошел долгий путь
Et les pièges nombreux
И ловушек много
Avant que l'on se trouve
Пока мы не нашли друг друга
Il fut long le chemin
Он прошел долгий путь
Les mirages nombreux
Многочисленные миражи
Avant que l'on se trouve
Пока мы не нашли друг друга
Ce n'est pas un hasard,
Это не случайно,
C'est notre rendez-vous
Это наша встреча
Pas une coïncidence.
Не случайно.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.