Étienne Daho - Ouverture - Live Cité de la Musique, Paris / Juillet 2014 - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Étienne Daho - Ouverture - Live Cité de la Musique, Paris / Juillet 2014




Il n'est pas de hasard,
Это не случайно,
Il est des rendez-vous,
Это свидания,
Pas de coïncidence
Нет совпадений
Aller vers son destin,
Идти навстречу своей судьбе,
L'amour au creux des mains,
Любовь на кончиках пальцев,
La démarche paisible
Мирный подход
Porter au fond de soi,
Носить глубоко внутри себя,
L'intuition qui flamboie,
Интуиция, которая пылает,
L'aventure belle et pure
Прекрасное и чистое приключение
Celle qui nous révèle,
Та, которая открывает нам,
Superbes et enfantins,
Потрясающие и детские,
Au plus profond de l'âme
В глубине души
Porté par l'allégresse,
Снесенный радостью,
Et la douceur de vivre,
И сладость жизни,
De l'été qui commence
О лете, которое начинается
La rumeur de Paris,
Слухи о Париже,
Comme une symphonie,
Как симфония,
Comme la mer qui balance
Как море, которое качается
J'arrive au rendez-vous,
Я иду на встречу,
Dans l'épaisse fumée,
В густом дыму,
Le monde me bouscule
Мир давит на меня
Réfugié dans un coin
Беженец в углу
Et observant de loin
И наблюдая издалека
La foule qui ondule
Толпа, которая колышется
Mais le choc imminent
Но надвигающийся шок
Sublime et aveuglant
Возвышенный и ослепительный
Sans prévenir arrive
Без предупреждения случается
Je m'avance et je vois,
Я подхожу и вижу,
Que tu viens comme moi,
Что ты идешь так же, как я,
D'une planète invisible
С невидимой планеты
la pudeur du cœur,
Где скромность сердца,
Impose le respect
Внушает уважение
La confiance sereine
Безмятежная уверенность
Et plus tu t'ouvres à moi
И чем больше ты мне открываешься, тем больше
Et plus je m'aperçois
И чем больше я замечаю
Que lentement je m'ouvre
Как медленно я открываюсь
Et plus je m'ouvre à toi
И чем больше я открываюсь тебе, тем больше
Et plus je m'aperçois
И чем больше я замечаю
Que lentement tu t'ouvres
Как медленно ты открываешься
Il fut long le chemin
Это был долгий путь
Et les pièges nombreux
И множество ловушек
Avant que l'on se trouve
Прежде чем мы найдем друг друга
Il fut long le chemin
Это был долгий путь
Les mirages nombreux
Многочисленные миражи
Avant que l'on se trouve
Прежде чем мы найдем друг друга
Ce n'est pas un hasard,
Это не случайно,
C'est notre rendez-vous
Это наше свидание
Pas une coïncidence.
Это не совпадение.





Авторы: Edith Fambuena, Etienne Daho, Jean-louis Pierot


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.