Étienne Daho - Promesses - Live Salle Pleyel 2008 - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Étienne Daho - Promesses - Live Salle Pleyel 2008




Promesses - Live Salle Pleyel 2008
Promises - Live Salle Pleyel 2008
Vois, l'aube est pleine de promesses
See, the dawn is full of promises
Chinoise aux sombres mobiles
Chinese like shadow puppets
Les nuages se pressent et les étoiles filent
The clouds gather and the stars shoot across the sky
Demain est presque là, éclaire une autre ville
Tomorrow is almost here, it lights up another town
Les rues sont pleines de promesses
The streets are full of promises
Mobiles et ombres chinoises
Shadow puppets and Chinese shadows
L'air frais claque, se tend
The cool air snaps, it tightens
Balaye tes cheveux
It sweeps your hair
J'ai les doigts sur tes tempes, tu fermes les yeux
My fingers are on your temples and you close your eyes
J'aimerais te parler de ballades sur le port
I'd like to tell you about ballads at the harbor
Et de trésors cachés dans les rochers le soir
And about hidden treasures inside rocks
J'aimerais simplement te changer les idées
I'd simply like to change your mind
J'aimerais simplement chasser tes idées sombres
I'd simply like to chase away your dark thoughts
La lune est pleine de promesses
The moon is full of promises
Exauce les voeux les plus fous
It fulfills the wildest dreams
Oublie visages vides et avides
Forget empty and greedy faces
Laisse ces soucis hélas tu te prélasses tant
Leave those worries where, alas, you bask
Je voudrais te parler de croisières sans fin
I'd like to talk about endless cruises
De signes et de mots sur le sable gravés
About signs and words engraved in the sand
Je voudrais simplement te changer les idées
I'd simply like to change your mind
Je voudrais simplement te chasser tes idées sombres
I'd simply like to chase away your dark thoughts
Je voudrais te parler de ballades sur le port
I'd like to tell you about ballads at the harbor
Et de trésors cachés dans les rochers le soir
And about hidden treasures inside rocks
Je voudrais simplement te changer les idées
I'd simply like to change your mind
Pour que tu puisses enfin chasser mes idées noires.
So that you can finally chase away my dark thoughts.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.