Étienne Daho - Retour à toi (single) - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Étienne Daho - Retour à toi (single)




Retour à toi (single)
Back to You (Single)
Ennemie de soi-même, comment aimer les autres
An enemy to oneself, how to love others
Etranger à soi-même, étranger pour les autres
A stranger to oneself, a stranger to others
Qui réduit au silence, le fracas de l'enfance
Who silences the chaos of childhood
Et avance masqué, en attendant sa chance
And goes incognito, waiting for their chance
Et sous les apparences, le prix du vêtement
And under the pretense, the price of the garment
Personne ne voit les plaies et le sans de celui qui survit
No one sees the wounds and the poverty of the survivor
:
:
Mais quand demain se lèvera, ah, je serai libre, retour à toi
But when tomorrow dawns, oh, I'll be free, back to you
Quand demain de lèvera, ah, je serai libre, retour à moi
When tomorrow dawns, oh, I'll be free, back to you
Si l'amour me couronne et s'il me crucifie
If love crowns me and if it crucifies me
Elève mes pensées dans un hymne à la vie
It raises my thoughts in a hymn to life
Et que monte très haut la flamme des bougies
And may the flame of the candles rise high
Quel que soit le drapeau ou le Dieu que l'on prie
Whatever the flag or the God to which we pray
Et sous les apparences, vulnérable et changeant
And under the pretense, vulnerable and changeable
Personne ne lèche les plaies de celui qui survit
No one heals the wounds of the survivor
Quand demain de lèvera, ah, je serai libre et près de toi
When tomorrow dawns, oh, I'll be free and close to you
Retour à toi et moi.
Back to you and me.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.