Текст и перевод песни Étienne Daho - Soudain - Remasterisé en 2015
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Soudain - Remasterisé en 2015
Внезапно - Ремастеринг 2015
Comme
si
j'étais
assis,
là
haut
au
paradis
Словно
я
сижу
там,
высоко
в
раю,
De
l'autre
côté
de
ma
vie,
le
paradis
acquis
По
ту
сторону
моей
жизни,
рай
обретён,
C'était
un
grand
jeudi
Это
был
великий
четверг,
Tous
les
jours
paradis
Каждый
день
– рай,
De
l'autre
côté
de
la
rue,
mon
paradis
perdu
По
ту
сторону
улицы,
мой
потерянный
рай.
Soudain
quel
est
ce
rayon
éblouissant
Внезапно,
что
за
ослепительный
луч,
élu
parmi
ces
milliers
d'passants
sans
rêves
Избранный
среди
тысяч
безликих
прохожих
без
мечты,
Qui
ne
savent
pas
être
heureux
Которые
не
умеют
быть
счастливыми.
Comme
si
j'étais
assis,
là
haut
au
paradis
Словно
я
сижу
там,
высоко
в
раю,
De
l'autre
côté
de
ma
rue,
mon
paradis
perdu
По
ту
сторону
улицы,
мой
потерянный
рай.
Soudain,
je
me
sens
le
cœur
léger
léger
Внезапно,
я
чувствую,
как
сердце
легко,
легко,
Presque
trop
heureux
à
en
crever,
Почти
слишком
счастлив,
до
смерти,
C'est
bête,
c'est
un
sentiment
merveilleux
Это
глупо,
это
чудесное
чувство,
Comme
si
j'avais
acquis
un
p'tit
bout
d'paradis
Словно
я
обрёл
маленький
кусочек
рая.
Tous
les
espoirs
me
sont
permis
puisque
je
suis
en
vie
Все
надежды
мне
позволены,
ведь
я
жив,
Tous
les
espoirs
me
sont
permis
Все
надежды
мне
позволены,
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.