Текст и перевод песни Étienne Drapeau feat. Marie-Élaine Thibert - Demande-Moi (feat. Marie-Élaine Thibert)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Demande-Moi (feat. Marie-Élaine Thibert)
Проси меня (с участием Мари-Элен Тибер)
You
can
ask
me
to
put
all
my
dreams
aside
Ты
можешь
просить
меня
забыть
все
свои
мечты,
Throw
away
the
king
until
the
day
I
die
Отречься
от
всего,
до
конца
своих
дней.
You
can
ask
me
to
break
all
the
rules
Ты
можешь
просить
меня
нарушить
все
правила,
To
cross
land
and
sea,
be
wise
or
play
the
foul
Пересечь
моря
и
земли,
быть
мудрым
или
играть
нечестно.
You
can
ask
me
to
throw
away
Ты
можешь
просить
меня
отбросить
My
hopes
and
dreams,
even
my
name
Мои
надежды
и
мечты,
даже
мое
имя,
Who
I
was
and
who
I
am
Кем
я
был
и
кем
я
являюсь.
Don′t
ask
me
to
live
without
your
love
Только
не
проси
меня
жить
без
твоей
любви.
Demande-moi
de
conjurer
le
sort
Проси
меня
разрушить
чары,
Qui
m'éloigne
de
toi
et
détruit
nos
mémoires
Которые
отдаляют
меня
от
тебя
и
разрушают
наши
воспоминания.
Demande-moi,
oh,
de
faire
taire
la
peur
Проси
меня,
о,
заглушить
страх
Des
comment,
des
pourquoi
qui
nous
rongent
le
cœur
"Как"
и
"почему",
которые
разъедают
наши
сердца.
You
can
ask
me
to
throw
away
Ты
можешь
просить
меня
отбросить
My
hopes
and
dreams,
even
my
name
Мои
надежды
и
мечты,
даже
мое
имя,
Who
I
was
and
who
I
am
Кем
я
был
и
кем
я
являюсь.
Your
every
wish
is
my
command
Каждое
твое
желание
— для
меня
закон.
Mais
si
un
jour
tu
m′demandais
Но
если
однажды
ты
попросишь
меня
De
n'plus
y
croire,
de
t'oublier
Перестать
верить,
забыть
тебя,
Mourir
d′amour
je
préfèrerais
Я
предпочту
умереть
от
любви.
Don′t
ask
me
to
live
without
your
love
Только
не
проси
меня
жить
без
твоей
любви.
(Without
your
love)
(Без
твоей
любви)
Demande-moi
de
renoncer
(demande-moi)
Проси
меня
отказаться
(проси
меня)
À
qui
je
suis,
ma
liberté
От
того,
кто
я
есть,
от
моей
свободы.
You
can
ask
me
to
throw
away
Ты
можешь
просить
меня
отбросить
My
hopes
and
dreams,
even
my
name
Мои
надежды
и
мечты,
даже
мое
имя,
Who
I
was
and
who
I
am
Кем
я
был
и
кем
я
являюсь.
Your
every
wish
is
my
command
Каждое
твое
желание
— для
меня
закон.
Oh,
mais
si
un
jour
tu
m'demandais
О,
но
если
однажды
ты
попросишь
меня
De
n′plus
y
croire,
de
t'oublier
Перестать
верить,
забыть
тебя,
Mourir
d′amour
je
préfèrais
Я
предпочту
умереть
от
любви.
Don't
ask
me
to
live
without
your
love
Не
проси
меня
жить
без
твоей
любви.
Without
your
love
Без
твоей
любви.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.