Etienne Drapeau - Femme libérée - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Etienne Drapeau - Femme libérée




Elle est abonnée à Marie Claire
Она подписывается на Мари Клэр
Dans Le nouvel Ob's elle ne lit que Brétécher
В новом учебном заведении она читает только отрывисто:
Le monde y a longtemps qu'elle fait plus semblant
В мире уже давно она больше притворяется
Elle achète Match en cachette c'est bien plus marrant
Она покупает спички тайком, так гораздо веселее.
Ne la laisse pas tomber
Не подведи ее.
Elle est si fragile
Она такая хрупкая.
Être une femme libérée
Быть освобожденной женщиной
Tu sais c'est pas si facile
Ты знаешь, что это не так просто
Ne la laisse pas tomber
Не подведи ее.
Elle est si fragile
Она такая хрупкая.
Être une femme libérée
Быть освобожденной женщиной
Tu sais c'est pas si facile
Ты знаешь, что это не так просто
Au fond de son lit un macho s'endort
В глубине ее кровати заснул мачо
Qui ne l'aimera pas plus loin que l'aurore
Кому это не понравится дальше рассвета
Mais elle s'en fout, elle s'éclate quand même
Но ей все равно, она все равно вырывается
Et lui ronronne des tonnes de je t'aime
И он мурлычет кучу люблю тебя".
Ne la laisse pas tomber
Не подведи ее.
Elle est si fragile
Она такая хрупкая.
Être une femme libérée
Быть освобожденной женщиной
Tu sais c'est pas si facile
Ты знаешь, что это не так просто
Ne la laisse pas tomber
Не подведи ее.
Elle est si fragile
Она такая хрупкая.
Être une femme libérée
Быть освобожденной женщиной
Tu sais c'est pas si facile
Ты знаешь, что это не так просто
Sa première ride lui fait du souci
Ее первая морщинка вызывает у нее беспокойство
Le reflet du miroir pèse sur sa vie
Отражение в зеркале влияет на его жизнь
Elle rentre son ventre à chaque fois qu'elle sort
Она заправляет свой живот каждый раз, когда выходит
Même dans Elle ils disent qu'il faut faire un effort
Даже в ней говорят, что нужно приложить усилия
Ne la laisse pas tomber
Не подведи ее.
Elle est si fragile
Она такая хрупкая.
Être une femme libérée
Быть освобожденной женщиной
Tu sais c'est pas si facile
Ты знаешь, что это не так просто
Ne la laisse pas tomber
Не подведи ее.
Elle est si fragile
Она такая хрупкая.
Être une femme libérée
Быть освобожденной женщиной
Tu sais c'est pas si facile
Ты знаешь, что это не так просто
Elle fume beaucoup, elle a des avis sur tout
Она много курит, у нее есть мнение обо всем
Elle aime raconter qu'elle sait changer une roue
Ей нравится рассказывать, что она умеет менять колесо
Elle avoue son âge, celui de ses enfants
Она признается в своем возрасте, в возрасте своих детей
Et goûte même un p'tit joint de temps en temps
И даже время от времени пробует какой-нибудь сосунок.
Ne la laisse pas tomber (oh oh oh oh)
Не подведи ее (о, о, о)
Ne la laisse pas tomber (oh oh oh oh)
Не подведи ее (о, о, о)
Ne la laisse pas tomber (oh oh oh oh)
Не подведи ее (о, о, о)
Ne la laisse pas tomber (oh oh oh oh)
Не подведи ее (о, о, о)
Ne la laisse pas tomber
Не подведи ее.
Elle est si fragile
Она такая хрупкая.
Être une femme libérée
Быть освобожденной женщиной
Tu sais c'est pas si facile
Ты знаешь, что это не так просто
Ne la laisse pas tomber
Не подведи ее.
Elle est si fragile
Она такая хрупкая.
Être une femme libérée
Быть освобожденной женщиной
Tu sais c'est pas si facile
Ты знаешь, что это не так просто





Авторы: Joelle Bahl, Christian Dingler


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.