Etienne Drapeau - Jamais je ne t'oublierai - перевод текста песни на немецкий

Jamais je ne t'oublierai - Etienne Drapeauперевод на немецкий




Jamais je ne t'oublierai
Ich werde dich nie vergessen
On choisit pas toujours son chemin
Man wählt nicht immer seinen Weg
Vers un autre jour, vers son destin
Zu einem anderen Tag, zu seinem Schicksal
Et si jamais, demain, je te prenais la main
Und wenn ich jemals, morgen, deine Hand nähme
Que s'éteignait le feu, la vie qui brûlait dans tes yeux
Dass das Feuer erlosch, das Leben, das in deinen Augen brannte
Faut pas s'poser trop de questions
Man darf sich nicht zu viele Fragen stellen
Tu sais, c'est la vie qui nous répond
Du weißt, es ist das Leben, das uns antwortet
Laisse tes pleurs guérir ton coeur
Lass deine Tränen dein Herz heilen
On contrôle pas tous ses malheurs
Man kontrolliert nicht all sein Unglück
Tout c'qu'on peut faire, c'est continuer
Alles, was wir tun können, ist weiterzumachen
À aimer, à espérer
Zu lieben, zu hoffen
Qu'le temps va peut-être nous aider
Dass die Zeit uns vielleicht helfen wird
Mais jamais je n't'oublierai
Aber ich werde dich nie vergessen
Tout au bout de l'amour
Ganz am Ende der Liebe
La vie parfois s'éteint
Erlischt das Leben manchmal
Le ciel nous joue des tours
Der Himmel spielt uns Streiche
Le temps est assassin
Die Zeit ist ein Mörder
Et j'aurais beau prier
Und ich mag noch so sehr beten
Tous les dieux, tous les saints
Zu allen Göttern, allen Heiligen
Qu'est-ce que ça va changer
Was wird das ändern
Si tu n'es plus demain
Wenn du morgen nicht mehr da bist
Faut pas s'poser trop de questions
Man darf sich nicht zu viele Fragen stellen
Tu sais, c'est la vie qui nous répond
Du weißt, es ist das Leben, das uns antwortet
Laisse tes pleurs guérir ton coeur
Lass deine Tränen dein Herz heilen
On contrôle pas tous ses malheurs
Man kontrolliert nicht all sein Unglück
Tout c'qu'on peut faire, c'est continuer
Alles, was wir tun können, ist weiterzumachen
À aimer, à espérer
Zu lieben, zu hoffen
Qu'le temps va peut-être nous aider
Dass die Zeit uns vielleicht helfen wird
Waoh-oh-oh...
Waoh-oh-oh...
Faut pas s'poser trop de questions
Man darf sich nicht zu viele Fragen stellen
Tu sais, c'est la vie qui nous répond
Du weißt, es ist das Leben, das uns antwortet
Laisse tes pleurs guérir ton coeur
Lass deine Tränen dein Herz heilen
On contrôle pas tous ses malheurs
Man kontrolliert nicht all sein Unglück
Tout c'qu'on peut faire, c'est continuer
Alles, was wir tun können, ist weiterzumachen
À aimer, à espérer
Zu lieben, zu hoffen
Qu'le temps va peut-être nous aider
Dass die Zeit uns vielleicht helfen wird
Mais jamais je ne t'oublierai
Aber ich werde dich nie vergessen
Jamais
Niemals
Jamais je ne t'oublierai
Niemals werde ich dich vergessen





Авторы: Etienne Drapeau


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.