Etienne Drapeau - Le blues de la cruise - перевод текста песни на немецкий

Le blues de la cruise - Etienne Drapeauперевод на немецкий




Le blues de la cruise
Der Cruise-Blues
Il faut savoir séduire, il faut savoir faire rire
Man muss wissen, wie man verführt, man muss wissen, wie man zum Lachen bringt
Il faut savoir charmer sans trop agacer
Man muss wissen, wie man bezaubert, ohne zu sehr zu nerven
Apprendre à doser le nombre de compliments
Lernen, die Anzahl der Komplimente zu dosieren
S'montrer intéressé, mais rester intrigant
Sich interessiert zeigen, aber geheimnisvoll bleiben
C'est le blues, le blues d'la cruise
Das ist der Blues, der Cruise-Blues
Il faut savoir quoi dire pour faire monter l'désir
Man muss wissen, was man sagen muss, um das Verlangen zu steigern
Se montrer convaincant ou du moins faire semblant
Sich überzeugend zeigen oder zumindest so tun als ob
Qu'on aime tant discuter, qu'on veut prendre tout son temps
Dass man so gerne redet, dass man sich alle Zeit der Welt nehmen will
Qu'on veut pas juste coucher, qu'on aime les beaux-parents
Dass man nicht nur mit dir schlafen will, dass man die Schwiegereltern mag
C'est le blues, le blues d'la cruise
Das ist der Blues, der Cruise-Blues
C'est le blues de la cruise, yeah
Das ist der Cruise-Blues, yeah
Ma chanson jalouse
Mein eifersüchtiges Lied
De tous les amoureux
Auf all die Verliebten
Qui n'ont qu'un cœur pour deux
Die nur ein Herz für zwei haben
C'pas des farces, c'est rendu que, même Cupidon
Das ist kein Scherz, es ist so weit gekommen, dass sogar Amor
Il s'tape une dépression
Eine Depression schiebt
De nos jours, pour séduire, même plus besoin d'sortir
Heutzutage, um zu verführen, muss man nicht mal mehr ausgehen
Même plus besoin d's'habiller, de s'mettre beau, de s'parler
Man muss sich nicht mal mehr anziehen, sich schick machen, miteinander reden
Derrière l'ordinateur, tout le monde est un tombeur
Hinter dem Computer ist jeder ein Aufreißer
Texto, Facebook, Twitter, c'est mieux qu'un bouquet d'fleurs
SMS, Facebook, Twitter, das ist besser als ein Blumenstrauß
C'est le blues, le blues d'la cruise
Das ist der Blues, der Cruise-Blues
Une demande d'amitié, est-ce que tu veux m'adder?
Eine Freundschaftsanfrage, willst du mich adden?
J'regarde tes vidéos, je commente ta photo
Ich schaue deine Videos, ich kommentiere dein Foto
Tout bon célibataire flirte sur son cellulaire
Jeder gute Single flirtet auf seinem Handy
IPhone ou BlackBerry, faut qu'ça finisse au lit
iPhone oder BlackBerry, es muss im Bett enden
C'est le blues, le blues d'la cruise
Das ist der Blues, der Cruise-Blues
C'est le blues de la cruise, yeah
Das ist der Cruise-Blues, yeah
Ma chanson jalouse
Mein eifersüchtiges Lied
De tous les amoureux
Auf all die Verliebten
Qui n'ont qu'un cœur pour deux
Die nur ein Herz für zwei haben
C'pas des farces, c'est rendu que, même Cupidon
Das ist kein Scherz, es ist so weit gekommen, dass sogar Amor
Il s'tape une dépression
Eine Depression schiebt
C'est le blues de la cruise, yeah
Das ist der Cruise-Blues, yeah
Ma chanson jalouse
Mein eifersüchtiges Lied
De tous les amoureux
Auf all die Verliebten
Qui n'ont qu'un cœur pour deux
Die nur ein Herz für zwei haben
À tous les célibataires de l'univers
An alle Singles des Universums
Nous nous unirons et nous le vaincrons
Wir werden uns vereinen und wir werden ihn besiegen
Le jour j'le retrouverai ce cher Cupidon
An dem Tag, an dem ich ihn wiederfinde, diesen lieben Amor
J'y casse une flèche dans l'front
Zertrümmere ich ihm einen Pfeil auf der Stirn





Авторы: étienne Drapeau


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.