Текст и перевод песни Etienne Drapeau - À la vie, à la mort
À la vie, à la mort
Life and Death
S'il
faut
mourir
If
I
must
die
Pour
que
les
hommes
s'aiment
un
peu
mieux
So
that
men
may
love
each
other
a
little
better
Je
combattrai
sans
frémir
I
will
fight
without
flinching
Les
armées
de
tous
les
dieux
The
armies
of
all
the
gods
S'il
faut
mourir
If
I
must
die
Pour
que
l'Histoire
recommence
For
history
to
begin
again
Je
t'aimerai
à
mourir
I
will
love
you
to
death.
Je
serai
ta
délivrance
I
will
be
your
release
Si
je
dois
mourir
If
I
die
Je
te
retrouverai
sous
les
cieux
I
will
find
you
under
the
heavens
Ton
visage,
ton
sourire
Your
face,
your
smile
Seront
mon
dernier
aveu
Will
be
my
last
confession
Plus
fort
que
la
vie
et
la
mort
Stronger
than
life
and
death
Malgré
tout
Despite
everything
Malgré
l'enfer
et
les
remords
Despite
hell
and
remorse
Et
si
ce
monde
est
fou
And
if
this
world
is
mad
Que
Dieu
me
pardonne
tous
mes
torts
May
God
forgive
me
all
my
wrongs
S'il
faut
mourir
If
I
must
die
Sous
les
armes,
sous
le
feu
Under
arms
and
fire
Je
pleurerai
l'Homme
et
ses
délires
I
will
mourn
for
Man
and
his
delirium
Pour
toutes
ces
larmes
dans
tes
yeux
For
all
those
tears
in
your
eyes
Si
je
dois
mourir
If
I
die
Je
te
retrouverai
sous
les
cieux
I
will
find
you
under
the
heavens
Ton
visage
ton
sourire
Your
face,
your
smile
Seront
mon
dernier
aveu
Will
be
my
last
confession
Plus
fort
que
la
vie
et
la
mort
Stronger
than
life
and
death
Malgré
tout
Despite
everything
Malgré
l'enfer
et
les
remords
Despite
hell
and
remorse
Et
si
ce
monde
est
fou
And
if
this
world
is
mad
Que
Dieu
me
pardonne
tous
mes
torts
May
God
forgive
me
all
my
wrongs
À
la
vie,
à
la
mort
To
life
and
death
À
la
vie,
à
la
mort
To
life
and
death
Plus
fort
que
la
vie
et
la
mort
Stronger
than
life
and
death
Malgré
tout
Despite
everything
Malgré
l'enfer
et
les
remords
Despite
hell
and
remorse
Et
si
ce
monde
est
fou
And
if
this
world
is
mad
Que
Dieu
me
pardonne
tous
mes
torts
May
God
forgive
me
all
my
wrongs
À
la
vie,
à
la
mort
To
life
and
death
Oh,
à
la
vie,
à
la
mort
Oh,
to
life
and
death
À
la
vie,
à
la
mort
To
life
and
death
À
la
vie,
à
la
mort
To
life
and
death
S'il
faut
mourir
If
I
must
die
Je
le
ferai
pour
nous
deux
I
will
do
it
for
the
both
of
us
L'enfer
n'est
pas
pire
Hell
is
no
worse
Qu'un
monde
sans
tes
yeux
Than
a
world
without
your
eyes.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: étienne Drapeau
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.