Ícaro e Gilmar - Deixaria Tudo / Tarde Demais / Preciso Dar um Tempo (Ao Vivo) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Ícaro e Gilmar - Deixaria Tudo / Tarde Demais / Preciso Dar um Tempo (Ao Vivo)




Três, quatro!
Три, четыре!
E tentei te convencer de tudo quanto é jeito
И я пытался тебя убедить, что все, что есть способ
Antes que o mundo desabasse todo de uma vez
Прежде чем мир desabasse всего один раз
Fiquei perdido sem você no meio de um deserto
Я был потерян без тебя посреди пустыни
Me perguntando se ainda sobreviverei
Интересно, если еще sobreviverei
Meu sentimento sem você ficou tão triste e vazio
Мне кажется, без тебя так грустно и пусто
percebi que sem o seu amor, eu não renascerei
Уже понял, что без твоей любви, я не renascerei
Porque a saudade está quebrando o que resta da minha ilusão
Потому что тебя ломает, что осталось от моей иллюзии
Preciso juntar os pedaços dentro do meu coração
Нужно добавить кусочки внутри моего сердца
Por isso, eu juro que...
За это, я клянусь, что...
Eu deixaria tudo se você ficasse (e aí?)
Я оставил бы все, если бы вы остались там?)
Meus sonhos, meu passado, minha religião
Мои мечты, мое прошлое, моя религия
Está fugindo dos meus braços
Убегает из моих рук,
Deixando o silêncio dessa solidão
Оставляя тишине этого одиночества
Não sei mais o que eu faria
Не знаю, что бы я
Desejos, loucuras, toda fantasia
Желания, безумства, все фантазии
Nada tenho a perder
Мне нечего терять
Diz pra mim o que mais você quer
Говорит мне, что еще вы хотите
Da minha vida
В моей жизни
Continua sofrendo?
Продолжает страдает?
Bora!
Bora!
Olha você
Смотрит только вы
Depois de me perder
После того, как я потерять
Veja você
Вот только вы
Que pena
Как жаль, что
Você não quis me ouvir
Вы не хотели меня слушать
Você não quis saber
Вы не хотели знать
Desfez o meu amor
Расстегнул мою любовь
Que pena, que pena
Как жаль, как жаль
Hoje é você que está sofrendo, amor
Сегодня вы страдаете, любовь
Hoje sou eu quem não te quer
Сегодня я, кто тебя не хочет
O meu coração tem um novo amor
Мое сердце уже есть новая любовь
Você pode fazer o que quiser
Вы можете делать что хотите
Você jogou fora (e aí?)
Вы играли там?)
O amor que eu te dei
Любовь, что я дал тебе
Meu sonho que sonhei
Мой сон, что мне приснилось,
Isso não se faz
Это не делает
Você jogou fora
Вы играли
A minha ilusão
Моя иллюзия
A louca paixão (e aí?)
Сумасшедшая страсть в этом?)
É tarde demais (lindo demais!)
Это слишком поздно (слишком красиво!)
Que pena
Как жаль, что
Que pena, amor
Как жаль, любовь
Que pena
Как жаль, что
Que pena, amor
Как жаль, любовь
Pá' acabar, assim ó
Лопата' в конечном итоге, так же, о
Estou precisando de um tempo pra pensar
Я нужна тебя будет время подумать
Nesse nosso amor que me tem feito chorar
В этом наша любовь, что только сделал мне плакать
Parece que pra esse amor me entreguei demais
Кажется, что вот это любовь я отдал слишком много
Talvez o meu amor até te sufocou demais
Может быть, моя любовь и до тебя душил слишком много
Por isso, eu tenho que parar pra pensar
Поэтому, я должен остановить тебя думать
Não leve a mal se estou saindo justamente agora
Не принимайте это плохо, если я уезжаю прямо сейчас
Te amo demais, mas tenho que ir embora
Тебя слишком люблю, но я должен уйти
Preciso descobrir o que você sente por mim
Нужно выяснить, что вы чувствуете, для меня
Se vai sentir saudade ou se vai se esquecer de mim
Если будете чувствовать тоску или если вы забудете меня
Por isso, eu tenho que parar pra pensar
Поэтому, я должен остановить тебя думать
E vou sentir saudades de você
И я буду скучать по вас, вы
Mas é assim que tem que ser
Но именно так и должно быть
Eu preciso dar um tempo
Мне нужно дать время
Sei que estou arriscando a te perder
Я знаю, что я, рискуя тебя потерять
Mas é assim que tem que ser
Но именно так и должно быть
Eu preciso dar um tempo
Мне нужно дать время
E vou sentir saudades de você
И я буду скучать по вас, вы
Mas é assim que tem que ser
Но именно так и должно быть
Eu preciso dar um tempo
Мне нужно дать время
Sei que estou arriscando a te perder
Я знаю, что я, рискуя тебя потерять
Mas é assim que tem que ser
Но именно так и должно быть
Eu preciso dar um tempo
Мне нужно дать время
Ah oi, bebê!
Ах, привет, малыш!
Ó eu e tu, tá?
О, я и ты, да?





Авторы: Chrystian, Elias Muniz, Estafano, José Pereira Da Silva Neto, Lucas Robles, Luiz Carlos


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.