Ítalo Ribeiro - Oxe? - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Ítalo Ribeiro - Oxe?




Oxe?
Huh?
No dia que eu descobri o que acontecia comigo
The day I found out what was happening to me
Eu fiquei muito intrigado
I was very intrigued
Olha, eu fiquei em um conflito
Look, I was in a conflict
Descobri que eu sou o mais perverso dos meus inimigos
I discovered that I am the most perverse of my enemies
Juntei o quebra-cabeça com essa peça que faltava
I put the puzzle together with that missing piece
Boquiaberto no espelho, tristeza se estampava
Open-mouthed in the mirror, sadness was stamped
O que me estraga sou eu
What spoils me is me
Meu Deus, por essa eu não esperava
My God, I wasn't expecting this one
Eu me lembro desse dia
I remember this day
Como se ele fosse hoje
As if it were today
No espelho, de fininho
In the mirror, subtly
Era sete e um pouquinho
It was seven and a little bit
Com os meus olhos vermelhos
With my red eyes
me olhei e soltei: Oxe?
I just looked at myself and let out: Huh?
Hum, não sei, não, hein!
Hmm, I don't know, huh!
Como é que é mesmo, hein?
How is it again, huh?
Admito que no mesmo instante
I admit that at the same moment
Eu me senti perdido
I felt lost
A estrada que é escura
The road that is dark
A doença que é sem cura
The disease that is without a cure
A secura que é estar
The dryness that is being
Andando sem saber o caminho
Walking without knowing the way
Dois ou três dias depois
Two or three days later
Ainda sem a solução
Still without a solution
Com cada dedo das minhas mãos
With each finger of my hands
Que bailam nas cordas de Nylon
That dance on the Nylon strings
Os dias tristes que pairavam
The sad days that hovered
Afoguei num violão
I drowned in a guitar
Como um Cristo abandonado
Like an abandoned Christ
Ao meu lado não tinha doze
By my side there were no twelve
Cabeludo e sozinho
Long-haired and alone
Transformei lágrima em vinho
I turned tears into wine
E o reflexo na taça
And the reflection in the glass
Eu refleti e soltei: Oxe?
I reflected and let out: Huh?
Agora depois de um ano
Now after a year
Eu continuei cantando
I kept singing
Achei que isso dava certo
I thought it worked
Olha, eu fiz isso todo dia
Look, I did this every day
Procrastinei terapia
I procrastinated therapy
Porque a dor ia passando
Because the pain was passing
Inté que eu me senti vivo
Until I felt alive
Mas isso por pouco tempo
But that was for a short time
O bloqueio criativo
Creative block
Não liga pro quanto eu tento
He doesn't care how much I try
Quando ele aparecia
When he showed up
Felicidade ia com o vento
Happiness went with the wind
Se até eu menti pra mim por tanto tempo
If even I lied to myself for so long
Quem não mente?
Who doesn't lie?
Eu que vou me fazer feliz
I'm the one who's going to make myself happy
Porque me deixo descontente
Because I let myself be unhappy
À frente dessa descoberta
Ahead of this discovery
Eu me olhei e soltei: Oxente!
I just looked at myself and let out: Oh my!
Agora todos os associados do clube dos chateados
Now all members of the club of the upset
Com a cabeça erguida e o olhar baixo
With their heads held high and their eyes down
Aumentem o tom cansado de suas vozes
Increase the tired tone of your voices
Com seu excelentíssimo cabo vocal
With your most excellent vocal cord
E me acompanhem nesse coral
And join me in this choir
Esse teu estresse é de tu aqui
This stress of yours is from you being here
Quando na verdade tu queria
When in fact you wanted to be there
Esse teu estresse é de tu aqui
This stress of yours is from you being here
Quando na verdade tu queria
When in fact you wanted to be there
Esse teu estresse é de tu aqui
This stress of yours is from you being here
Quando na verdade tu queria
When in fact you wanted to be there
Esse teu estresse é de tu aqui
This stress of yours is from you being here
Quando na verdade tu queria
When in fact you wanted to be there
Laia, laia, laia, laia, laia
Laia, laia, laia, laia, laia there
Quando na verdade tu queria
When in fact you wanted to be there
Laia, laia, laia,
Laia, laia, laia, there
Quando na verdade tu queria
When in fact you wanted to be there





Авторы: ítalo Ribeiro

Ítalo Ribeiro - 2
Альбом
2
дата релиза
01-08-2020



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.