Текст и перевод песни Ñejo Y Dalmata - Señal de Vida - Radio Edit
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Señal de Vida - Radio Edit
Признаки жизни - радио версия
Hace
mucho
que
de
ti
no
sé
nada
Давно
от
тебя
ничего
не
слышно
De
vida
envía
alguna
señal
que
te
he
buscado
en
facebk,
instagam,
twittr
Подай
хоть
какой-то
знак,
что
ты
жива,
я
искал
тебя
в
Фейсбуке,
Инстаграме,
Твиттере
Y
no
te
he
podido
encontrar,
no
И
не
смог
тебя
найти,
нет
Sigue
pasando
el
tiempo
Время
идет
Y
yo
queriendo,
queriendo
volverte
a
ver
А
я
все
хочу,
хочу
увидеть
тебя
снова
Revolcándote
en
mi
almohada
Видеть
тебя,
нежащейся
на
моей
подушке
Dejando
en
mi
alcoba
el
aroma
de
tu
piel
Оставляющей
в
моей
спальне
аромат
своей
кожи
En
dónde
estarás
metida
Где
же
ты?
Que
llevas
tiempo
desaparecida
Ты
так
давно
пропала
Te
anduve
buscando
hasta
en
el
cuartel
de
la
policía
Я
искал
тебя
даже
в
полицейском
участке
Pero
no
tienes
huella,
rastro,
ninguna
pista
Но
нет
ни
следа,
ни
намека,
ни
единой
подсказки
Y
si
esta
canción
es
desea
И
если
эта
песня
дойдет
до
тебя
Parece
que
Nelly
hizo
la
pista
Похоже,
что
Nelly
сделал
бит
La
voy
a
poner
en
radio
Я
поставлю
ее
на
радио
Le
voy
a
hacer
el
vídeo
Сниму
на
нее
клип
A
ver
si
te
apiadas
de
mí
Может,
ты
сжалишься
надо
мной
Que
lo
estoy
pasando
feo
Мне
так
плохо
Depresivo
cojo
el
bus
В
депрессии
сажусь
в
автобус
Y
mañana
doy
paseo
А
завтра
пойду
гулять
Me
tienes
escuchando
bachata
Ты
заставила
меня
слушать
бачату
Canciones
de
Romeo
Песни
Romeo
Pero
de
las
viejas
Но
старые
Cuando
cantaba
con
Aventura
Когда
он
пел
с
Aventura
Cortándome
las
venas
Режу
себе
вены
Pensando
en
todas
las
aventuras
Думая
обо
всех
наших
приключениях
La
locura
que
hacíamos
О
том
безумии,
что
мы
творили
Más
todas
las
notas
Плюс
все
эти
записи
Todos
los
cookies
Все
эти
печеньки
Pa
olvidarme,
pa
acordarme
de
ti
Чтобы
забыть
тебя,
чтобы
помнить
тебя
Prendí
otro
creepy
más
Закурил
еще
одну
Dímelo
mami,
qué
ha
pasado
Скажи
мне,
детка,
что
случилось?
Ya
no
me
quieres,
que
ni
me
has
llamado
Ты
меня
больше
не
любишь,
раз
даже
не
позвонила
Sabes
que
te
quiero,
que
nunca
te
olvido
Знай,
что
я
люблю
тебя,
что
никогда
не
забуду
Que
aquí
te
espero,
sabes
donde
vivo
(2)
Что
я
жду
тебя
здесь,
ты
знаешь,
где
я
живу
(2)
Hace
mucho
que
de
ti
no
sé
nada
de
vida
envía
alguna
señal
que
te
he
buscado
en
facebk,
instagam,
twittr
Давно
от
тебя
ничего
не
слышно,
подай
хоть
какой-то
знак,
что
ты
жива,
я
искал
тебя
в
Фейсбуке,
Инстаграме,
Твиттере
Y
no
te
he
podido
encontrar,
no
И
не
смог
тебя
найти,
нет
Sigue
pasando
el
tiempo
Время
идет
Y
yo
queriendo,
queriendo
volverte
a
ver
А
я
все
хочу,
хочу
увидеть
тебя
снова
Revolcándote
en
mi
almohada
Видеть
тебя,
нежащейся
на
моей
подушке
Dejando
en
mi
alcoba
el
aroma
de
tu
piel
Оставляющей
в
моей
спальне
аромат
своей
кожи
Mi
cama
esta
fría
Моя
кровать
холодная
Desde
que
te
fuiste
yo
en
la
mía
С
тех
пор,
как
ты
ушла,
я
в
своей
Ya
no
duermo
ni
de
noche
ni
de
día
Я
больше
не
сплю
ни
ночью,
ни
днем
Recordando
todavía,
cuando
tú
al
oído
me
decías
Все
еще
вспоминая,
как
ты
шептала
мне
на
ухо
Avanza
y
cómeme,
antes
que
se
te
enfría
la
comida,
oh!
Давай,
съешь
меня,
пока
еда
не
остыла,
о!
Y
eso
me
pone
mal
mal,
no
puedo
aguantar
И
это
меня
так
расстраивает,
я
не
могу
выдержать
No
logro
olvidar
Не
могу
забыть
Te
quisiera
llamar,
pero
no
se
tu
celular
Я
бы
хотел
позвонить
тебе,
но
не
знаю
твой
номер
Tampoco
tu
dirección,
para
salirte
a
buscar
И
твой
адрес
тоже,
чтобы
приехать
к
тебе
Dímelo
mami,
qué
ha
pasado
Скажи
мне,
детка,
что
случилось?
Ya
no
me
quieres,
que
ni
me
has
llamado
Ты
меня
больше
не
любишь,
раз
даже
не
позвонила
Sabes
que
te
quiero,
que
nunca
te
olvido
Знай,
что
я
люблю
тебя,
что
никогда
не
забуду
Que
aquí
te
espero,
sabes
donde
vivo
(2)
Что
я
жду
тебя
здесь,
ты
знаешь,
где
я
живу
(2)
Hace
mucho
que
de
ti
no
sé
nada
de
vida
envía
alguna
señal
que
te
he
buscado
en
facebk,
instagam,
twittr
Давно
от
тебя
ничего
не
слышно,
подай
хоть
какой-то
знак,
что
ты
жива,
я
искал
тебя
в
Фейсбуке,
Инстаграме,
Твиттере
Y
no
te
he
podido
encontrar,
no
И
не
смог
тебя
найти,
нет
Sigue
pasando
el
tiempo
Время
идет
Y
yo
queriendo,
queriendo
volverte
a
ver
А
я
все
хочу,
хочу
увидеть
тебя
снова
Revolcándote
en
mi
almohada
Видеть
тебя,
нежащейся
на
моей
подушке
Dejando
en
mi
alcoba
el
aroma
de
tu
piel
Оставляющей
в
моей
спальне
аромат
своей
кожи
Yo
yo
esto
es
Dalmata
con
el
Ñejo
Йоу,
йоу,
это
Dalmata
с
Ñejo
Nelly
el
arma
secreta
Nelly
- секретное
оружие
Artillery
Music
Artillery
Music
Por
qué
tan
lejos
pudiendo
estar
tan
cerca
Зачем
быть
так
далеко,
когда
можно
быть
так
близко
Aquí
conmigo
haciendo
el
amor
Здесь
со
мной,
занимаясь
любовью
Cuando
decidas
volver
te
estaré
esperando
(2)
Когда
решишь
вернуться,
я
буду
ждать
тебя
(2)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Carlos Crespo, Fernando Mangual
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.