Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Intro - Freestyle
Intro - Freestyle
Fuck
with
me
you
know
i
got
it
Leg
dich
mit
mir
an,
du
weißt,
ich
hab's
drauf
Crippi
pesco
una
caja
eh
garet
Crippi,
ich
besorge
'ne
Kiste,
eh
Garet
De
las
jordan
esas
doscientos
pares
Von
diesen
Jordans,
zweihundert
Paar
No
te
comepares
que
no
hay
quien
me
pare
Vergleich
dich
nicht,
denn
es
gibt
niemanden,
der
mich
aufhält
Ruégale
a
dios
que
no
te
desampare
Bete
zu
Gott,
dass
er
dich
nicht
im
Stich
lässt
Que
ya
casi
cruzamos
los
siete
mares
Dass
wir
schon
fast
die
sieben
Meere
überquert
haben
Prendiste
velone
móntate
al
party
Du
hast
'ne
große
Kerze
angezündet,
steig
ein
in
die
Party
Cuídate
la
pistola
patras
no
se
dispare
Pass
auf,
dass
die
Pistole
nicht
nach
hinten
losgeht
La
doña
dice
que
baje
la
dosis
Die
Dame
sagt,
ich
soll
die
Dosis
reduzieren
Que
le
de
sabor
a
perco
y
a
la
usi
Dass
ich
Geschmack
an
Perco
und
Uzi
finde
Que
me
va
a
dar
una
sobredosis
Dass
ich
eine
Überdosis
bekommen
werde
O
me
voy
a
joder
de
una
cirrosis
Oder
ich
mich
mit
einer
Zirrhose
kaputtmache
Aterrizamos
en
medellin
Wir
sind
in
Medellin
gelandet
Arriba
búscate
un
pote
de
sicotin
Oben,
such
dir
'ne
Pulle
Sicotin
Pa
bájala
con
un
alpin
Um
es
mit
einem
Alpin
runterzuspülen
Pal
carajo
el
periquito
pin
pin
Zum
Teufel
mit
dem
Periquito
Pin
Pin
Fuck
with
me
you
know
i
got
it
Leg
dich
mit
mir
an,
du
weißt,
ich
hab's
drauf
Crippi
pesco
una
caja
eh
garet
Crippi,
ich
besorge
'ne
Kiste,
eh
Garet
De
las
jordan
esas
doscientos
pares
Von
diesen
Jordans,
zweihundert
Paar
Aterrizamos
en
medellin
Wir
sind
in
Medellin
gelandet
Arriba
búscate
un
pote
de
sicotin
Oben,
such
dir
'ne
Pulle
Sicotin
Pa
bájala
con
un
ampin
Um
es
mit
einem
Alpin
runterzuspülen
Pal
carajo
el
periquito
pin
pin
Zum
Teufel
mit
dem
Periquito
Pin
Pin
Fuck
with
me
you
know
i
got
it
Leg
dich
mit
mir
an,
du
weißt,
ich
hab's
drauf
Crippi
pesco
una
caja
eh
garet
Crippi,
ich
besorge
'ne
Kiste,
eh
Garet
De
las
jordan
esas
doscientos
pares
Von
diesen
Jordans,
zweihundert
Paar
No
te
comepares
que
no
hay
quien
me
pare
Vergleich
dich
nicht,
denn
es
gibt
niemanden,
der
mich
aufhält
Ruégale
a
dios
que
no
te
desampare
Bete
zu
Gott,
dass
er
dich
nicht
im
Stich
lässt
Que
ya
casi
cruzamos
los
siete
mares
Dass
wir
schon
fast
die
sieben
Meere
überquert
haben
Prendiste
velone
móntate
al
party
Du
hast
'ne
große
Kerze
angezündet,
steig
ein
in
die
Party
Cuídate
la
pistola
patras
no
se
dispare
Pass
auf,
dass
die
Pistole
nicht
nach
hinten
losgeht
Fuck
broke,
nelly
el
arma
secreta,
Scheiß
auf
Pleite,
Nelly
el
arma
secreta,
El
ñejo,
yo
soy
la
fama,
altillery
music,
El
Ñejo,
ich
bin
der
Ruhm,
Artillery
Music,
El
primo,
la
fama
street
wear,
ñejo
el
broko
El
Primo,
La
Fama
Street
Wear,
Ñejo
el
Broko
Fuck
with
me
you
know
i
got
it
Leg
dich
mit
mir
an,
du
weißt,
ich
hab's
drauf
Crippi
pesco
una
caja
eh
garet
Crippi,
ich
besorge
'ne
Kiste,
eh
Garet
De
las
jordan
esas
doscientos
pares...
Von
diesen
Jordans,
zweihundert
Paar...
Aterrizamos
en
medellin
Wir
sind
in
Medellin
gelandet
Arriba
búscate
un
pote
de
sicotin
Oben,
such
dir
'ne
Pulle
Sicotin
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Carlos Crespo
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.