Ñejo - No Quiere Novio - перевод текста песни на немецкий

No Quiere Novio - Ñejoперевод на немецкий




No Quiere Novio
Sie will keinen Freund
No quiere novio
Sie will keinen Freund
Quiere vacilar na' mas
Will sich nur amüsieren
Ella no quiere novio, quiere vacilar na' mas
Sie will keinen Freund, sie will nur Spaß haben
No quiere a nadie que le este diciendo na'
Sie will niemanden, der ihr etwas vorschreibt
Ningún bobo que le venga hablando pendejá
Keinen Idioten, der ihr dummes Zeug erzählt
Ella no tiene que explicarle a nadie pa' donde va
Sie muss niemandem erklären, wohin sie geht
No quiere novio, quiere vacilar na' mas
Sie will keinen Freund, sie will nur Spaß haben
No quiere a nadie que le este diciendo na'
Sie will niemanden, der ihr etwas vorschreibt
Ningún bobo que le venga hablando pendejá
Keinen Idioten, der ihr dummes Zeug erzählt
Ella no tiene que explicarle a nadie pa' donde va
Sie muss niemandem erklären, wohin sie geht
Ella le dio pa'l beauty
Sie ging zum Beauty
Se hizo las uñas, el pelo y el cutis
Machte sich die Nägel, die Haare und die Haut
Se compro un perfume ahí que huele a Tutti Frutti
Kaufte sich ein Parfüm, das nach Tutti Frutti riecht
Unos pantalones bien puti
Ein paar richtig geile Hosen
Ella retumba to' esto aquí cuando mueve ese booty
Sie bringt alles hier zum Beben, wenn sie ihren Hintern bewegt
Yo no se porque seria, yo no se porque será
Ich weiß nicht warum, ich weiß nicht, woran es liegt
Pero si cocina como camina que me de la oferta agrandá
Aber wenn sie so kocht, wie sie läuft, dann gib mir das Angebot in Groß
Dale, ma', no seas tan afrenta
Komm schon, sei nicht so unverschämt
Mira que Dios te multiplica to' lo que tu das
Schau, Gott vervielfacht alles, was du gibst
Yo se que tu eres independiente, na' de interesa
Ich weiß, dass du unabhängig bist, nichts interessiert dich
Que te importa tres carajos que yo cante rap
Es ist dir scheißegal, dass ich rappe
Que sea un matón, bichote, que venda crack
Dass ich ein Schläger bin, ein Gangster, der Crack verkauft
O que sea un riquitillo de la alta sociedad
Oder ein reicher Schnösel aus der High Society
Mami, ellos dicen que estoy loco
Mami, sie sagen, ich bin verrückt
Y yo les digo que loco es que es
Und ich sage ihnen, dass verrückt ist, wer
Que gaste $100 y por poco que casi te toco
100 Dollar ausgibt und dich fast berührt
Pero que no te toque
Aber dich nicht berührt
Ella no quiere novio, quiere vacilar na' mas
Sie will keinen Freund, sie will nur Spaß haben
No quiere a nadie que le este diciendo na'
Sie will niemanden, der ihr etwas vorschreibt
Ningún bobo que le venga hablando pendejá
Keinen Idioten, der ihr dummes Zeug erzählt
Ella no tiene que explicarle a nadie pa' donde va
Sie muss niemandem erklären, wohin sie geht
No quiere novio, quiere vacilar na' mas
Sie will keinen Freund, sie will nur Spaß haben
No quiere a nadie que le este diciendo na'
Sie will niemanden, der ihr etwas vorschreibt
Ningún bobo que le venga hablando pendejá
Keinen Idioten, der ihr dummes Zeug erzählt
Ella no tiene que explicarle a nadie pa' donde va
Sie muss niemandem erklären, wohin sie geht
Ella no quiere novio dice
Sie sagt, sie will keinen Freund
Pero le deje el celular
Aber ich habe ihr meine Handynummer gegeben
Por si acaso quiere bellaquear que me avise
Falls sie Lust auf ein Techtelmechtel hat, soll sie sich melden
Le compre unos chocolates Hershey Kisses
Ich habe ihr ein paar Hershey Kisses gekauft
Que el horóscopo decía
Das Horoskop sagte
Que era un buen día pa' tratar de ser felices
Es sei ein guter Tag, um zu versuchen, glücklich zu sein
Y si tu quieres no hacemos jevos
Und wenn du willst, werden wir kein Paar
Y voy a conocer a tu viejo
Und ich lerne deinen Vater kennen
Buenas noches, mucho gusto, yo soy Ñejo
Guten Abend, freut mich, ich bin Ñejo
Pero con esa pichaera, uniformá de pelotera
Aber du mit deinem Getue, uniformiert wie eine Baseballspielerin
Me tiene en una lista de espera
Hältst mich auf einer Warteliste
Cuerpo de botella
Körper wie eine Flasche
Y una estrella que bajo del cielo fugá
Und ein Stern, der vom Himmel gefallen ist
Bonita por alante y preciosa por detrás
Schön von vorne und wunderschön von hinten
Dime que tengo que hacer pa' que te vayas conmigo
Sag mir, was ich tun muss, damit du mit mir gehst
Dale, apréndete el camino pa' donde yo vivo
Komm, merk dir den Weg zu mir nach Hause
La tarjeta de los cupones la cambie por efectivo
Die Essensmarken habe ich gegen Bargeld getauscht
La última parada es en la calle Méndez Vigo
Die letzte Haltestelle ist in der Méndez Vigo Straße
Ponce, Puerto Rico 00731
Ponce, Puerto Rico 00731
Aire, televisión, mas incluye desayuno
Klimaanlage, Fernseher, inklusive Frühstück
Ella no quiere novio, quiere vacilar na' mas
Sie will keinen Freund, sie will nur Spaß haben
No quiere a nadie que le este diciendo na'
Sie will niemanden, der ihr etwas vorschreibt
Ningún bobo que le venga hablando pendejá
Keinen Idioten, der ihr dummes Zeug erzählt
Ella no tiene que explicarle a nadie pa' donde va
Sie muss niemandem erklären, wohin sie geht
No quiere novio, quiere vacilar na' mas
Sie will keinen Freund, sie will nur Spaß haben
No quiere a nadie que le este diciendo na'
Sie will niemanden, der ihr etwas vorschreibt
Ningún bobo que le venga hablando pendejá
Keinen Idioten, der ihr dummes Zeug erzählt
Ella no tiene que explicarle a nadie pa' donde va
Sie muss niemandem erklären, wohin sie geht
Sangre Nueva Music
Sangre Nueva Music
No quiere novio
Sie will keinen Freund
Nelly, el arma secreta
Nelly, die Geheimwaffe
Quiere vacilar na' mas
Will sich nur amüsieren
¿Qué paso?
Was ist los?
Yeah yo
Yeah yo
Que hagan las maletas
Packt die Koffer
No huyas, cobarde
Lauf nicht weg, Feigling
Naldo
Naldo
You
You
Esto es Sangre Nueva Special Edition
Das ist Sangre Nueva Special Edition
Naldo, este es el Ñejo
Naldo, das ist Ñejo
Nesty, la mente maestra
Nesty, das Superhirn
Víctor, el Nazi
Víctor, der Nazi
Nelson
Nelson
Nel Flow
Nel Flow
Flow Music
Flow Music
Sangre Nueva Music
Sangre Nueva Music





Авторы: Josias De La Cruz, Carlos Daniel Crespo-planas


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.