Ñengo El Quetzal feat. Remik Gonzalez & B-RASTER - Sin Palabras - перевод текста песни на немецкий

Sin Palabras - Remik Gonzalez , B RASTER , Ñengo El Quetzal перевод на немецкий




Sin Palabras
Ohne Worte
Baisa a la verga que ya se les prendió el gallo
Verpisst euch, der Hahn ist schon scharf
Piden triki triki y le damos su 10 de mayo
Sie wollen Süßes, sonst Saures, und wir geben ihnen ihren 10. Mai
Sayos, perros falsos como el pinche aguayo
Trottel, falsche Hunde wie der verdammte Aguayo
Con instinto canino a los culos siempre los hallo
Mit Hundeinstinkt finde ich die Ärsche immer
Por ser de arranque de lugares soy corrido
Weil ich aus bestimmten Orten stamme, werde ich verjagt
Pero que con ellas termino de bienvenido
Aber ich weiß, dass ich bei ihnen am Ende willkommen bin
Juidos, siempre bien tendidos mis bandidos
Auf der Flucht, meine Gangster immer bereit
Sin miedo a la muerte, si no pa' que nacimos
Keine Angst vor dem Tod, wozu sind wir sonst geboren
Háganme un cuatro, al rato le caigo con veinte
Macht mir eine Vier, ich komme gleich mit Zwanzig
Deje de verle los labios cuando me hablaron sus dientes
Ich hörte auf, ihre Lippen zu sehen, als ihre Zähne zu mir sprachen
Vengarme, no me alarma, para eso existe el karma
Mich zu rächen, beunruhigt mich nicht, dafür gibt es Karma
El miedo son los huevos de un culo detrás de un arma
Die Angst sind die Eier eines Arschlochs hinter einer Waffe
Con calma, pero se enchufarte como alambre
Ganz ruhig, aber ich schließe dich an wie einen Draht
Dejo al último el panal, primero voy por el enjambre
Die Wabe hebe ich mir für den Schluss auf, zuerst kümmere ich mich um den Schwarm
Soy drogadicto, bien adicto a la adicción
Ich bin drogensüchtig, sehr süchtig nach der Sucht
Si el perro no trae reversa es que viene de un callejón
Wenn der Hund keinen Rückwärtsgang hat, kommt er aus einer Gasse
Sálvese quien pueda por Tijuana
Rette sich, wer kann, in Tijuana
O por las calles de chápala
Oder in den Straßen von Chapala
Sin palabras le jalas
Ohne Worte ziehst du ab
Pegando el crusing por Jalisco
Beim Cruisen durch Jalisco
No me junto con chavalas
Ich hänge nicht mit Mädels ab
O sin palabras le calas
Oder du probierst es ohne Worte
Wey!, somos los gallos a los que les pones play
Hey!, wir sind die Hähne, die du abspielst
Canto sólo por las calles que ya patrullé
Ich singe nur über die Straßen, die ich schon abgefahren bin
Hago que el apellido Gonzales
Ich sorge dafür, dass der Nachname Gonzales
También pese por TJ
Auch in TJ Gewicht hat
Perrón, manejando
Verdammt, beim Fahren
Traidores y retenes a todos los voy burlando
Verräter und Kontrollen, ich täusche sie alle
Trépate a la troca, la pandillera la tropa
Steig in den Truck, die Gang, die Truppe
Vamos de casería a ver si de neta el puto se topa
Wir gehen auf die Jagd, mal sehen, ob der Mistkerl sich wirklich blicken lässt
Prefiere no toparme y te tomas un atajo
Du solltest mir lieber nicht begegnen und einen Umweg nehmen
Por la fama que tengo que piteando me mal viajo
Wegen des Rufs, den ich habe, dass ich beim Kiffen abdrehe
Malandro, malandro, dime que va a pasar
Gangster, Gangster, sag mir, was passieren wird
Una bronca en el barrio y ¿Qué, te vas a esconderles?
Ein Streit im Viertel und was, wirst du dich vor ihnen verstecken?
Malandro, malandro, dime que va a pasar
Gangster, Gangster, sag mir, was passieren wird
Te tiran una rola y ¿Qué, no vas a responderles?
Sie widmen dir einen Song und was, wirst du ihnen nicht antworten?
Nah, típico y normal, que siga la fiesta
Nein, typisch und normal, die Party geht weiter
Raster, Remik y Quetzal
Raster, Remik und Quetzal
Zona de derrumbes, dale pal cerrito
Einsturzgebiet, rauf auf den Hügel
Te tiramos paro y ahora yo vengo y te lo quito
Wir haben dir geholfen und jetzt komme ich und nehme es dir weg
Estese calladito que del barrio no se entera
Sei still, damit das Viertel nichts erfährt
La calle no se mezcla con contratos ni disquera
Die Straße vermischt sich nicht mit Verträgen oder Plattenfirmen
Sálvese quien pueda por Tijuana
Rette sich, wer kann, in Tijuana
O por las calles de chápala
Oder in den Straßen von Chapala
Sin palabras le jalas
Ohne Worte ziehst du ab
Pegando el crusing por Jalisco
Beim Cruisen durch Jalisco
No me junto con chavalas
Ich hänge nicht mit Mädels ab
O sin palabras le calas
Oder du probierst es ohne Worte
Wey, somos los gallos a los que les pones play
Hey, wir sind die Hähne, die du abspielst
Canto sólo por las calles que ya patrullé
Ich singe nur über die Straßen, die ich schon abgefahren bin
Hago que el apellido Gonzales
Ich sorge dafür, dass der Nachname Gonzales
También pese por TJ
Auch in TJ Gewicht hat
Lo tuyo what the missing con lo suyo
Dein Ding, what the missing, mit seinem Ding
Chara madafaker cáigale y deje el murmullo
Chara madafaker, komm her und hör auf zu murmeln
Soy pirata con orgullo como escuela pa' tu estudio
Ich bin stolz wie ein Pirat, als Schule für dein Studium
Pero si huyo de la placa es porque me he tumbao lo tuyo
Aber wenn ich vor der Polizei fliehe, dann weil ich dein Zeug geklaut habe
Con la mente enferma
Mit krankem Verstand
Por el hielo y la hierba
Wegen des Eises und des Grases
Su labia es pura merma
Dein Gelaber ist nur Schwund
Me los paso por la verga
Ich scheiße auf sie
La cotorra el comentario se lo ahorra
Das Gerede, den Kommentar kannst du dir sparen
Soy el que pico a zorra
Ich bin der, der deine Schlampe sticht
Cuando corran traigan porra
Wenn sie rennen, bringt eine Cheerleaderin mit
Pero que no se les duerma la modorra
Aber lasst euch nicht von der Müdigkeit übermannen
Aquí te pongo una maniobra
Hier zeige ich dir einen Trick
Soy la verga y la calle se me desborda
Ich bin der Hammer und die Straße überflutet mich
Clavo como Jordán
Ich treffe wie Jordan
Cuando miro a tu morra se me hace gorda
Wenn ich dein Mädchen sehe, wird sie fett
Los pongo tan pálidos como la sorda
Ich mache sie so blass wie die Taube
La baja cali, es bronca pa'l estorba
Baja Cali, ist Ärger für den, der stört
Pero si te tiro rolas
Aber wenn ich dir Songs widme
Solo es para que recojan las sobras
Dann nur, damit du die Reste aufsammelst
(Ye he, he, he Remik gonzalez)
(Ye he, he, he Remik Gonzalez)
Sálvese quien pueda por Tijuana
Rette sich, wer kann, in Tijuana
O por las calles de chápala
Oder in den Straßen von Chapala
Sin palabras le jalas
Ohne Worte ziehst du ab
Pegando el crusing por Jalisco
Beim Cruisen durch Jalisco
No me junto con chavalas
Ich hänge nicht mit Mädels ab
O sin palabras le calas
Oder du probierst es ohne Worte
Wey, somos los gallos a los que les pones play
Hey, wir sind die Hähne, die du abspielst
Canto sólo por las calles que ya patrullé
Ich singe nur über die Straßen, die ich schon abgefahren bin
Hago que el apellido Gonzales
Ich sorge dafür, dass der Nachname Gonzales
También pese por TJ
Auch in TJ Gewicht hat
Que les digan a esos batos
Sag diesen Typen
Me vale verga su contrato
Ich scheiße auf ihren Vertrag
Porque no hacemos un trato
Denn wir machen keinen Deal
Y chingan a su madre un rato
Und sie sollen sich mal kurz verpissen
Gato, ahorita pasamos por un guato
Kumpel, wir holen uns gleich was zu kiffen
Al cabo todos esos putos me van a salir barato
Am Ende werden mich all diese Mistkerle billig kommen
Desde Guanatos nos fuimos hasta Tijuana
Von Guanatos sind wir bis nach Tijuana gegangen
Nuestro apellido pesa en toda la manzana
Unser Nachname hat Gewicht im ganzen Block
Puro Gonzales sin miedo por la ventana
Nur Gonzales ohne Angst aus dem Fenster
Y un kilo de mota para toda la semana
Und ein Kilo Gras für die ganze Woche
Vivo rana, disfrutando el clima de chápala
Ich lebe wie ein Frosch und genieße das Klima von Chapala
No me junto con chavalas que se igualan si les calas
Ich hänge nicht mit Weibern ab, die sich gleichstellen, wenn du sie anmachst, Süße.
Se resbalan, vamos para arriba sin escalas
Sie rutschen aus, wir gehen ohne Leiter nach oben
Me la pelan por la buena y se me sientan por la mala
Sie lutschen mir einen, wenn ich nett bin, und sie setzen sich drauf, wenn ich es nicht bin, Kleine.
Fumo en la sala mientras wacho el panorama
Ich rauche im Wohnzimmer, während ich das Panorama beobachte
Desde que me sobran ganas de tenerlas en mi cama
Seitdem ich mehr als genug Lust habe, sie in meinem Bett zu haben
Me reclaman, y eso que no me clavo la fama
Sie fordern mich, und das, obwohl ich nicht auf Ruhm aus bin
Tengo una rima de locos para los que difaman
Ich habe einen verrückten Reim für die, die lästern
"Remik Gonzáles", "B-Raster" representando Tijuana
"Remik Gonzáles", "B-Raster" repräsentieren Tijuana
Hasta chápala Diles "Quetzal", no me junto con chavalas
Bis nach Chapala, sag ihnen "Quetzal", ich hänge nicht mit Weibern ab
Les llegamos hasta con el ritmo así de "Zimple"
Wir kommen sogar mit dem Rhythmus von "Zimple" an





Авторы: Nengo Gonzalez, David Robles


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.