Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Aquí Se Te Cobra
Hier wird es dir heimgezahlt
Oye
hermano
mio
esto
es
simple
Hör
mal,
mein
Bruder,
das
ist
einfach
Franco
el
Gorila
Franco
el
Gorila
Los
reyes
del
rap
Die
Könige
des
Rap
Ayer
fue
un
dia
de
esos
que
me
levante
llorando
Gestern
war
einer
dieser
Tage,
an
denen
ich
weinend
aufwachte
Pensando
que
mis
hijos
van
subiendo
y
yo
bajando
Dachte,
dass
meine
Kinder
aufsteigen
und
ich
absteige
Que
la
rueda
de
la
vida
una
vez
comienza
no
hay
reversa
Dass
das
Rad
des
Lebens,
einmal
begonnen,
keinen
Rückwärtsgang
hat
Por
eso
es
sabio
que
con
la
vida
conversa
Deshalb
ist
es
weise,
sich
mit
dem
Leben
auseinanderzusetzen
Yo
tengo
un
par
de
panas
que
dejaron
de
ser
panas
Ich
habe
ein
paar
Kumpel,
die
aufgehört
haben,
Kumpel
zu
sein
Porque
ahora
son
chota
Denn
jetzt
sind
sie
Spitzel
Para
un
pajote
en
la
calle
hay
que
tener
pelotas
Für
einen
Wichser
auf
der
Straße
musst
du
Eier
haben
Saber
hacer
lo
suyo
y
cerrar
la
bocota
Wissen,
wie
man
sein
Ding
macht
und
die
große
Klappe
hält
Porque
el
calvo
no
juega
el
se
apunta
y
sos
azota
Denn
der
Kahlkopf
spielt
nicht,
er
zielt
und
du
kriegst
die
Peitsche
Yo
e
visto
gangster
que
los
tumbaban
y
los
tumbaron
Ich
habe
Gangster
gesehen,
die
sie
stürzen
wollten
und
gestürzt
wurden
Y
los
más
asesinos
bajo
la
presion
chorrearon
Und
die
größten
Mörder
sind
unter
Druck
zusammengebrochen
Mujeres
de
un
par
de
panas
por
dinero
se
prestaron
Frauen
von
ein
paar
Kumpels
haben
sich
für
Geld
hergegeben
Y
luego
preguntan
porque
fue
que
las
mataron
Und
dann
fragen
sie,
warum
sie
umgebracht
wurden
El
caserio
al
dia
lo
más
que
vende
es
tecata
Im
Viertel
verkauft
sich
tagsüber
am
meisten
Drogenzeug
Y
dos
bloques
más
pa
abajo
Und
zwei
Blocks
weiter
unten
Los
barcos
y
las
putas
Die
Schiffe
und
die
Nutten
Nunca
los
e
visto
recogiendo
latasen
su
bicicleta
Ich
habe
sie
nie
Dosen
auf
ihrem
Fahrrad
sammeln
sehen
O
pidiendo
en
la
luz
pa
tener
la
cura
completa
Oder
an
der
Ampel
betteln,
um
die
volle
Dosis
zu
bekommen
Con
o
sin
tu
falla
Mit
oder
ohne
deinen
Fehltritt
Aqui
la
falla
se
te
cobra
Hier
wird
dir
der
Fehltritt
heimgezahlt
Con
o
sin
tu
falla
Mit
oder
ohne
deinen
Fehltritt
Aqui
la
falla
se
te
cobra
Hier
wird
dir
der
Fehltritt
heimgezahlt
Con
o
sin
tu
falla
Mit
oder
ohne
deinen
Fehltritt
Aquí
la
falla
se
te
cobra
Hier
wird
dir
der
Fehltritt
heimgezahlt
Cobra,
cobra,
co
co,
cobra
Heimgezahlt,
heimgezahlt,
heim-heim,
heimgezahlt
Aqui
no
existe
el
miedo
Hier
gibt
es
keine
Angst
Aqui
too
somos
hombre
Hier
sind
wir
alle
Männer
Y
tenemos
cojone
pa
que
tu
mente
le
done
Und
wir
haben
Eier,
damit
dein
Verstand
es
kapiert
Con
la
bala
al
peine
Mit
der
Kugel
im
Magazin
Que
vamos
pa
la
pista
a
maquinear
Gehen
wir
auf
die
Piste,
um
zu
ballern
El
que
se
pase
la
raya
Wer
die
Grenze
überschreitet
Con
fuego
se
va
a
estrellar
Wird
mit
Feuer
kollidieren
Anda
full
sport
Er
ist
voll
sportlich
Punto
coriscol
Immer
auf
den
Punkt
Tamo
desde
viki
Wir
sind
seit
Ewigkeiten
dabei
Alumbran
como
el
sol
Leuchten
wie
die
Sonne
Tu
eres
malo
mama
bicho
no
estes
formando
bochinche
Du
bist
schlecht,
Schwanzlutscherin,
mach
keinen
Aufstand
Despues
no
esten
llorando
cuando
el
flaco
al
sol
los
linche
Heult
nachher
nicht,
wenn
der
Dünne
euch
in
der
Sonne
lyncht
A
tu
san
carro
Deinen
heiligen
Karren
Lo
frenas
o
nos
bajamos
y
se
quedaron
Du
bremst
ihn
oder
wir
steigen
aus
und
sie
sind
erledigt
Si
no
metieron
mano
Wenn
sie
nicht
mitgemischt
haben
Ahi
mismo
se
cagaron
Haben
sie
sich
genau
da
eingeschissen
Sangre
corre
noche
1 dia
Blut
fließt
Nacht
für
Nacht,
Tag
für
Tag
Te
vo
a
enterrar
a
ti
Ich
werde
dich
begraben
Y
a
tooas
tus
porquerias
Und
all
deinen
Dreck
Lirica
encendia
gracia
a
papa
dios
ta
bendecida
Die
Lyrik
ist
entflammt,
dank
Gottvater
ist
sie
gesegnet
Siempre
esta
lucia
porque
Ñengo
Flow
les
da
partida
Sie
ist
immer
glänzend,
weil
Ñengo
Flow
ihnen
den
Garaus
macht
No
es
lo
mismo
Ist
es
nicht
dasselbe
Esto
es
de
verdad
Das
ist
echt
Gatilleros
de
la
lirica
Scharfschützen
der
Lyrik
Yo
soy
el
de
la
pobreza
Ich
bin
der
aus
der
Armut
Con
cierto
aire
de
grandeza
Mit
einem
gewissen
Hauch
von
Größe
Siempre
trabajo
duro
pa
llevar
pan
a
mi
mesa
Ich
arbeite
immer
hart,
um
Brot
auf
meinen
Tisch
zu
bringen
Y
por
la
jungla,
yo
soy
animal
por
naturaleza
Und
im
Dschungel
bin
ich
von
Natur
aus
ein
Tier
Envidiosos
donde
tengo
mis
pies
quieren
mi
cabeza
Neider
wollen
meinen
Kopf,
wo
meine
Füße
stehen
Quieren
enterrarme
Sie
wollen
mich
begraben
Porque
no
me
entierran
los
dientes
en
la
punta
el
bicho
Warum
beißen
sie
mir
nicht
die
Zähne
in
die
Schwanzspitze
Los
tengo
por
techo
Ich
habe
sie
unterm
Dach
Como
dice
el
dicho
Wie
das
Sprichwort
sagt
Este
se
fue
derecho
por
te
ronco
estrecho
Dieser
ist
direkt
abgehauen,
weil
du
engstirnig
geprahlt
hast
Yo
tengo
pistola
y
tambien
tengo
hola
Ich
habe
eine
Pistole
und
ich
habe
auch
ein
"Hallo"
Si
tu
desconfia
no
deje
a
tu
mujer
sola
Wenn
du
misstrauisch
bist,
lass
deine
Frau
nicht
allein
Te
lo
dije
que
el
alcohol
no
combina
con
la
rola
Ich
hab's
dir
gesagt,
Alkohol
passt
nicht
zur
Pille
Y
en
las
luces
no
te
duermas
porque
te
explota
la
chola
Und
an
den
Ampeln
schlaf
nicht
ein,
sonst
explodiert
dir
der
Schädel
Estos
gusanos,
que
me
dan
la
mano
Diese
Würmer,
die
mir
die
Hand
geben
Les
doy
un
abrazo
y
dicen
que
yo
soy
su
hermano
Ich
umarme
sie
und
sie
sagen,
ich
sei
ihr
Bruder
Van
conmigo
a
toda
lo
dicen
en
vano
Sie
gehen
mit
mir
durch
dick
und
dünn,
sagen
sie
vergeblich
Ustdedes
son
palomos
Ihr
seid
Tauben
Yo
siempre
un
bocado
Ich
immer
ein
Brocken
Yo
naci
en
la
calle
Ich
wurde
auf
der
Straße
geboren
Yo
no
me
dejo
de
ninguno
Ich
lasse
mir
von
niemandem
etwas
gefallen
Caminando
en
la
sombra
Wandelnd
im
Schatten
O
en
valle
de
muerte
no
temo
mal
alguno
Oder
im
Tal
des
Todes
fürchte
ich
kein
Übel
Yo
creci
en
la
calle
Ich
wuchs
auf
der
Straße
auf
Yo
no
me
dejo
de
ninguno
Ich
lasse
mir
von
niemandem
etwas
gefallen
(Los
Reyes
Del
Rap)
(Die
Könige
des
Rap)
Caminando
en
la
sombra
Wandelnd
im
Schatten
O
en
valle
de
muerte
no
temo
mal
alguno
Oder
im
Tal
des
Todes
fürchte
ich
kein
Übel
Con
o
sin
tu
falla
Mit
oder
ohne
deinen
Fehltritt
Aqui
la
falla
se
te
cobra
Hier
wird
dir
der
Fehltritt
heimgezahlt
Con
o
sin
tu
falla
Mit
oder
ohne
deinen
Fehltritt
Aqui
la
falla
se
te
cobra
Hier
wird
dir
der
Fehltritt
heimgezahlt
Con
o
sin
tu
falla
Mit
oder
ohne
deinen
Fehltritt
Aqui
la
falla
se
te
cobra
Hier
wird
dir
der
Fehltritt
heimgezahlt
Cobra,
cobra,
co
co,
cobra
Heimgezahlt,
heimgezahlt,
heim-heim,
heimgezahlt
REAL
G4
LIFE!
REAL
G4
LIFE!
E.G
la
voz
E.G.
die
Stimme
La
maldita
voz
Die
verdammte
Stimme
Original
gansta
Original
Gangster
Real
G4
Life
baby
Real
G4
Life
Baby
Los
reyes
del
rap
Die
Könige
des
Rap
No
chulo
tu
sabe
lo
que
esta
pasando
no?
Nein,
Süße,
du
weißt,
was
los
ist,
oder?
Que
te
doy
tiro
a
ti
a
ti
Dass
ich
dich
erschieße,
dich
Real
G
4 Life
baby
Real
G
4 Life
Baby
Franco
el
gorila
Franco
el
Gorila
Anda
suelto
en
la
selva
Ist
losgelassen
im
Dschungel
Cazando
a
los
cazadores
Die
Jäger
jagend
Usted
no
es
grato
Du
bist
nicht
willkommen
En
la
selva
del
semento
Im
Dschungel
aus
Zement
En
conexion
con
el
mundo
entero
loco
In
Verbindung
mit
der
ganzen
verrückten
Welt
La
pendejes
que
te
encontramos
Die
Dummheiten,
bei
denen
wir
dich
erwischen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.