Ñu - Cuatro gatos - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Ñu - Cuatro gatos




Cuatro gatos
Four Cats
Yo vivo solo y a nadie le doy cuentas
I live alone and answer to no one
Soy un desastre por eso que me cuentas
I'm a mess, that's what you tell me
Soy cocinero incluso lavar
I'm a cook, I even know how to wash
No limpio el polvo pero lo puedo echar.
I don't wipe dust but I can throw it out.
No soy casado, tampoco muy soltero
I'm not married, and not quite single
Mi compromiso es más o menos serio
My commitment is more or less serious
No fui pirata en Puerto Banús
I wasn't a pirate in Puerto Banús
Pero en sus bares estoy cantando un blues.
But I sing the blues in its bars.
Yo que me quieres encontrar
I know you want to find me
En el Zaldico tendrás que irme a buscar
You'll have to look for me at El Zaldico
Somos muy discretos con las chicas casadas
We're very discreet with married women
Pero con las solteras somos como las lapas.
But with the single ladies we're like limpets.
Tengo unos amigos que no consentirán
I have some friends who will not allow
Que te fueras a casa antes del amanecer.
You to go home before dawn.
Todos son distintos pero ninguno santo
They're all different but not saints
Son buena gente aunque alguno calvo
Good people, although some go bald.
Vuelvo a casa en taxi o en un patinete
I go home by taxi or scooter
Para no sufrir la prueba del alcohol
To avoid the breathalyzer.
Tengo quince gatos a cual más insolente
I have fifteen cats, each more insolent than the next
Me dan los buenos días: "Hola mi señor"
They sing good morning: "Hello my lord"
Me tiro en la cama, me he ahorrado una bronca
I throw myself on the bed, I've saved myself an argument
Son las ventajas de la separación
Those are the advantages of separation
Hay algunas veces que me gusta perderme
There are times when I like to get lost
Para así poder escribir esta canción.
So I can write this song.
Si me veo triste no te vas a enterar
If I look sad, you won't know
Porque de unas amigas que no me dejan llorar
Because I have some close friends who won't let me cry
Somos casi todo tíos y alguno con clase
We're almost all guys, some with class
Y de vez en cuando algún concejal
And every now and then a city councilman
Tengo amigos que no consentirían...
I have friends who would not consent...
Volvemos muy tarde de hacer nada bueno
We come back very late from doing nothing good
Porque lo malo seguro está hecho.
Because the bad stuff has already happened.
Hoy es domingo nos confesaremos
Today is Sunday, we will confess our sins
Prometeremos mañana ser buenos.
And promise to be good tomorrow.
Tengo unos amigos que no consentirían...
I have friends who would not consent...





Авторы: Jose Carlos Molina Nieto


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.