Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Víspera
de
ejecución
Канун
казни
Nubes
negras
sin
cielo
Чёрные
тучи
без
неба
Susurros
al
oído
Шёпоты
у
самого
уха
Cementerios
hundidos
Кладбища,
что
погрузились
во
тьму
Mil
ojos
mirando
Тысячи
глаз
следят
Mil
sombras
bailando
Тысячи
теней
пляшут
Los
bosques
embrujados
Леса,
зачарованные
мглой
Los
genios
encantados
Духи,
что
связаны
с
землёй
Espías
del
futuro
Шпионы
грядущих
времён
Leyendas
del
pasado
Легенды
минувших
дней
Las
sábanas
volando
Простыни,
что
ветер
кружит
Los
perros
aullando
Вой
псов,
что
судьбу
нарушил
La
caza,
la
caza,
la
caza
Охота,
охота,
охота
Mira
afuera,
yo
no
te
miento
Взгляни
наружу,
не
лгу
я
Abre
los
ojos,
conviértete
Открой
глаза,
преобразись
Están
ahí,
los
estoy
oyendo
Они
здесь,
я
слышу
их
рёв
Gritan,
cabalgan,
se
oye
acero
Крики,
топот,
звон
клинков
Vienen
a
vengar
a
sus
muertos
Мстят
они
за
павших
своих
Saben
que
su
voto
siempre
es
eterno
Знают:
клятвам
их
нет
конца
¿Te
has
dado
cuenta
como
ruge
el
viento?
Слышишь,
как
воет
ветер
в
ночи?
Tienes
un
fantasma
negro
en
tu
triste
vida
Тень
призрака
в
твоей
грустной
судьбе
La
muerte
reclama
su
suerte
y
enseña
sus
cartas
Смерть
забирает
свой
долг,
карты
вскрывает
Siniestro
sonido
el
que
escuchas
cerca
de
tu
casa
Зловещий
звук
у
порога
твоего
Ahora
ve
a
jinetes
en
la
bruma,
es
detrás
В
тумане
всадники
— они
уже
близко
¿Cuántos
hombres
han
jurado
Сколько
клятв
произнесено
Por
los
versos
más
sagrados
Над
священными
строками
Sobre
cruces,
sobre
tumbas
Над
крестами,
над
могилами
Sobre
sus
antepasados?
Над
прахом
предков
давних?
El
cielo
exige
su
promesa
Небо
требует
исполненья
клятв
Estás
marcado
por
un
don
Ты
отмечен
роковым
даром
Y
vagarás
entre
tinieblas
Будешь
блуждать
в
кромешной
тьме
Tus
amos
niegan
el
perdón
Твои
владыки
не
простят
La
caza,
la
caza,
la
caza
Охота,
охота,
охота
Luchar
como
penitentes
Сражаться
как
кающиеся
Llegará
con
tu
destino
Судьба
твоя
настигнет
Escrito
en
papel
quemado
На
обгоревшем
свитке
Exigirán
lo
que
nunca
prometiste
Потребуют
то,
что
не
обещал
Y
sufrirán,
y
sufrirán
И
будут
страдать,
и
будут
страдать
He
visto
lo
que
nunca
podría
imaginar
Я
видел
то,
что
не
мог
представить
Los
cuatro
jinetes
del
apocalipsis
Четыре
всадника
апокалипсиса
Cabalgando
casi
al
lado
de
mi
ventana
Скачут
рядом
с
моим
окном
El
frío,
el
fuego,
el
hambre
de
los
sin
casa
Холод,
пламя,
голод
бездомных
Familias
rotas
o
exiliadas
Семьи
разбиты
или
в
изгнанье
Y
lo
veo
tan
cerca
que
yo
también
quiero
hacer
la
guerra
Так
близко
всё,
что
жажду
войны
Quiero
la
victoria
de
la
razón
Хочу
победы
разума
торжества
No
quiero
ser
mártir
de
ningún
ideal
Не
быть
мучеником
идей
чужих
Solo
quiero
alguna
imagen
para
no
olvidar
Лишь
образ
найти,
чтобы
помнить
всегда
Que
la
perpetua
condena
del
débil
Что
вечное
проклятье
слабых
Continúa
antes
y
después
de
la
época
medieval
Живёт
и
после
Средневековья
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
Requiem
дата релиза
12-02-2018
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.