Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No Hay Ningún Loco (En Directo)
Es gibt keinen Verrückten (Live)
Entre
la
intensa
bruma
del
castillo
In
dichtem
Nebel
der
Burg
Se
ve
su
figura
aparecer
erscheint
seine
Gestalt
Puente,
jinete
y
la
luna
Brücke,
Reiter
und
Mond
Con
ojos
atentos
de
mujer
Mit
wachen
Augen
einer
Frau
Es
el
héroe
de
paz
triste
y
solitario
Er
ist
der
traurige,
einsame
Held
des
Friedens
Que
llega
al
atardecer
Der
bei
Anbruch
der
Dämmerung
kommt
Castiga
brujas,
duendes
y
villanos
Er
bestraft
Hexen,
Kobolde
und
Schurken
Que
pagan
con
sangre
su
traición
Die
ihren
Verrat
mit
Blut
bezahlen
Las
trompetas
suenan
la
llegada
Trompeten
verkünden
seine
Ankunft
La
corte
le
recibe
con
honor
Der
Hof
empfängt
ihn
mit
Ehre
La
princesa
le
clava
los
ojos
en
el
alma
Die
Prinzessin
durchbohrt
seine
Seele
mit
ihrem
Blick
Si
a
él
no
le
asusta
el
amor
Wenn
ihn
die
Liebe
nicht
erschreckt
No
se
inclina
ante
el
rey
ni
baja
la
mirada
Er
verneigt
sich
nicht
vor
dem
König,
senkt
nicht
den
Blick
Arrogancia
avalada
por
valor
Arroganz,
gestützt
auf
Mut
Envidia
y
traición
se
esfuman
con
miedo
Neid
und
Verrat
vergehen
in
Angst
Su
mirada
inspira
terror
Sein
Blick
entfacht
Schrecken
No
hay
ningún
loco
sólo
es
leyenda
Es
gibt
keinen
Verrückten,
nur
eine
Legende
Todo
lo
cuentan
en
la
taberna
Alles
erzählt
man
sich
in
der
Taverne
No
hay
ningún
loco
sólo
es
leyenda
Es
gibt
keinen
Verrückten,
nur
eine
Legende
Tú
también
tienes
tu
princesa
Auch
du
hast
deine
Prinzessin
Los
juglares
cantan
en
rededor
Spielleute
singen
ringsum
Y
el
bufón
le
ríe
en
su
mesa
Und
der
Narr
lacht
an
seinem
Tisch
Bailarinas
le
sirven
las
copas
de
vino
Tänzerinnen
servieren
ihm
Wein
Y
a
él
le
recuerdan
a
Nessa
Und
sie
erinnern
ihn
an
Nessa
Una
flor
de
metal,
un
romance
fantasma
Eine
Blume
aus
Metall,
eine
Geisterliebe
Que
huyó
Perseguido
por
Ella
Die
floh,
verfolgt
von
Ihr
Y
con
esta
canción
me
despido
de
vos
Und
mit
diesem
Lied
verabschiede
ich
mich
Y
me
voy
a
por
otra
botella
Und
hole
mir
noch
eine
Flasche
No
hay
ningún
loco
sólo
es
leyenda
Es
gibt
keinen
Verrückten,
nur
eine
Legende
Todo
lo
cuentan
en
la
taberna
Alles
erzählt
man
sich
in
der
Taverne
No
hay
ningún
loco
sólo
es
leyenda
Es
gibt
keinen
Verrückten,
nur
eine
Legende
Tú
también
tienes
tu
princesa
Auch
du
hast
deine
Prinzessin
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: José Carlos Molina
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.