Ñu - No Hay Ningún Loco (En Directo) - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Ñu - No Hay Ningún Loco (En Directo)




No Hay Ningún Loco (En Directo)
No Madman (Live)
Entre la intensa bruma del castillo
In the thick mist of the castle
Se ve su figura aparecer
You might see his figure appear
Puente, jinete y la luna
Bridge, knight, and moon
Con ojos atentos de mujer
With the attentive eyes of a woman
Es el héroe de paz triste y solitario
He's the sad and lonely hero of peace
Que llega al atardecer
Who arrives at sunset
Castiga brujas, duendes y villanos
He punishes witches, goblins, and villains
Que pagan con sangre su traición
Who pay for their treachery with blood
Las trompetas suenan la llegada
Trumpets sound his arrival
La corte le recibe con honor
The court receives him with honor
La princesa le clava los ojos en el alma
The princess locks eyes with him
Si a él no le asusta el amor
If he's not afraid of love
No se inclina ante el rey ni baja la mirada
He doesn't bow to the king or look down
Arrogancia avalada por valor
Arrogance backed by courage
Envidia y traición se esfuman con miedo
Envy and treachery vanish with fear
Su mirada inspira terror
His gaze inspires terror
No hay ningún loco sólo es leyenda
There's no madman, it's just a legend
Todo lo cuentan en la taberna
They tell everything at the tavern
No hay ningún loco sólo es leyenda
There's no madman, it's just a legend
también tienes tu princesa
You have your princess too
Los juglares cantan en rededor
The minstrels sing around him
Y el bufón le ríe en su mesa
And the buffoon laughs at his table
Bailarinas le sirven las copas de vino
Dancers serve him cups of wine
Y a él le recuerdan a Nessa
And they remind him of Nessa
Una flor de metal, un romance fantasma
A flower of metal, a phantom romance
Que huyó Perseguido por Ella
Who fled, pursued by Ella
Y con esta canción me despido de vos
And with this song, I bid you farewell
Y me voy a por otra botella
And I'm off for another bottle
No hay ningún loco sólo es leyenda
There's no madman, it's just a legend
Todo lo cuentan en la taberna
They tell everything at the tavern
No hay ningún loco sólo es leyenda
There's no madman, it's just a legend
también tienes tu princesa
You have your princess too





Авторы: José Carlos Molina


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.