Текст и перевод песни Ólöf Arnalds - Madrid
Haustið
og
ég
þú
hjá
mér
Autumn
and
I
are
together
Dagur
hnígur
síðasta
sinn
Day
is
waning
for
the
last
time
Tilfinningin
dofnar,
þverr
The
feeling
is
fading,
extinguished
þrœðirnir
leysast
The
threads
are
dissolving
Finn
þeir
verða
minning
They
will
become
a
memory
Um
þrá
sem
áður
var
en
er
ei
nú
Of
a
desire
that
was
once
but
is
no
more
Nú
finn
ég
ró
Now
I
find
peace
Mykrið
og
við
en
ekki
ég
The
darkness
and
you
but
not
I
Kvöldið
líður
síðasta
sinn
Evening
is
passing
for
the
last
time
Stundin
verður
sundurslitin,
óróleg
The
hour
will
be
torn
apart,
restless
Orðin
leita,
finn
þau
verða
inni
The
words
are
searching,
they
will
find
you
Og
farveginn
þrá
sem
horfinn
er
And
the
colour
of
a
desire
that
is
gone
Ég
valdi
aldrei
að
hverfa
þér
I
never
chose
to
disappear
for
you
Nóttin
og
ég
ein
með
sjálfri
mér
The
night
and
I
alone
with
myself
Dögunin
bíður
um
sinn
Dawn
is
waiting
for
its
moment
Frelsi
frengið
frá
þér
Freedom
has
been
snatched
from
you
Hugurinn
losnar
The
mind
is
breaking
free
Finn
mig
snúa
aftur
See
me
turn
back
again
Og
þráin
sem
ádur
var
en
aldrei
meir
And
the
desire
that
was
before
but
never
again
Hún
aldrei
varð
It
never
happened
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Olof Arnalds
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.