Текст и перевод песни Ólöf Arnalds - Numbers and Names
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Numbers and Names
Числа и имена
I
have
no
valuable
things
У
меня
нет
ничего
ценного,
I
travel
and
sing
and
wander
Я
путешествую,
пою
и
брожу.
Numbers
and
names
confuse
me
Числа
и
имена
сбивают
меня
с
толку,
Please
introduce
me...
again
Пожалуйста,
представься
мне...
ещё
раз.
I
am
easy
to
convince
Меня
легко
убедить,
Mislead
by
coincidences
Сбивают
с
пути
совпадения.
I
have
a
point
here
and
there,
but
little
I
care
you
see
У
меня
есть
кое-какие
мысли,
но,
видишь
ли,
мне
всё
равно,
I
would
rather
be
wrong
and
alive
Я
лучше
буду
неправа,
но
жива.
I
can
still
be
strong
though
I
am
naïve
Я
могу
быть
сильной,
хоть
и
наивна.
I
take
it
seriously
not
to
take
things
seriously
Я
серьёзно
отношусь
к
тому,
чтобы
не
относиться
к
вещам
серьёзно.
If
you
have
an
open
mind,
Если
у
тебя
открытый
ум,
May
be
you
are
one
of
the
kind
Возможно,
ты
один
из
таких,
Why
not
take
it
seriously
Почему
бы
не
отнестись
к
этому
серьёзно,
Not
too
take
things
seriously
Не
принимать
всё
всерьёз?
Sometimes
I
feel
so
alone
Иногда
я
чувствую
себя
такой
одинокой,
My
friends
have
all
grown
.up
Все
мои
друзья
выросли.
We
all
have
grown
up
clothes
Что
мы
все
носим
взрослую
одежду
And
made
our
oaths
to...
each
other.
И
дали
друг
другу
клятвы...
I
simply
want
to
exist
Я
просто
хочу
существовать,
Is
that
too
simplistic
of
me
Это
слишком
просто,
по-твоему?
Although
I
have
my
concerns
Хоть
у
меня
и
есть
свои
заботы,
My
hearts
still
burns
you
see
Моё
сердце
всё
ещё
горит,
понимаешь?
I
would
rather
be
wrong
and
alive
Я
лучше
буду
неправа,
но
жива.
I
can
still
be
strong
though
I
am
naïve
Я
могу
быть
сильной,
хоть
и
наивна.
I
take
it
seriously
not
to
take
things
seriously
Я
серьёзно
отношусь
к
тому,
чтобы
не
относиться
к
вещам
серьёзно.
If
you
have
an
open
mind,
Если
у
тебя
открытый
ум,
May
be
you
are
one
of
the
kind
Возможно,
ты
один
из
таких,
Why
not
take
it
seriously
Почему
бы
не
отнестись
к
этому
серьёзно,
Not
too
take
things
seriously
Не
принимать
всё
всерьёз?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Olof Arnalds
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.