Optimo & Óptimo FDL - El Cuchillo - перевод текста песни на немецкий

El Cuchillo - Optimo & Óptimo FDLперевод на немецкий




El Cuchillo
Das Messer
We on a world tour
Wir sind auf Welttournee
This is Óptimo
Das ist Óptimo
Un cigarillo más
Noch eine Zigarette
Una botella que nunca se va a acabar
Eine Flasche, die niemals leer wird
Tengo un problema que no tiene solución
Ich habe ein Problem, das keine Lösung hat
Otro día más
Noch ein Tag
Quizás quedaré sonámbulo por ti
Vielleicht werde ich deinetwegen zum Schlafwandler
Otra noche más
Noch eine Nacht
Ya yo no aguanto esta maldita novedad
Ich ertrage diese verdammte Neuigkeit nicht mehr
Pensar que mi amor ya no regresará
Zu denken, dass meine Liebe nicht mehr zurückkehren wird
Siento padecer
Ich fühle mich krank
Ay Dios, ¿por qué te la llevaste para siempre?
Ach Gott, warum hast du sie für immer mitgenommen?
Diosito lindo, ¿por qué me abandonaste?
Lieber Gott, warum hast du mich verlassen?
Y sin decir adiós, ella se marchito
Und ohne Abschied zu nehmen, ist sie verwelkt
Y yo estoy loco, que ya no qué hacer
Und ich bin verrückt, ich weiß nicht mehr, was ich tun soll
Pongo una bala en la ruleta, me la tento en la cabeza
Ich lege eine Kugel in das Roulette, halte sie mir an den Kopf
Y lo pienso y comienzo a llorar
Ich denke darüber nach und fange an zu weinen
Ya de una vez
Nun, auf einmal
Méteme un cuchillo en el corazón para morir
Stoß mir ein Messer ins Herz, damit ich sterbe
Es que no puedo vivir así
Denn ich kann so nicht leben
Méteme un puñal que cause intenso dolor
Stoß mir einen Dolch, der intensiven Schmerz verursacht
Ya de una vez
Nun, auf einmal
Méteme un cuchillo salpicado de traición
Stoß mir ein Messer, das mit Verrat bespritzt ist
Es que un engaño sería mejor
Denn eine Täuschung wäre besser
Clávame un puñal que lleve el nombre de ese amor
Stoß mir einen Dolch, der den Namen dieser Liebe trägt
Para no despertar
Um nicht mehr aufzuwachen
Y quizás estar con ella, Dios, en el cielo
Und vielleicht bei ihr zu sein, Gott, im Himmel
¡Ay Dios!
Ach Gott!
Diosito
Lieber Gott
Ayúdeme aceptar la realidad de que ella ya no está
Hilf mir, die Realität zu akzeptieren, dass sie nicht mehr da ist
This is Óptimo
Das ist Óptimo
Yo estoy loco, lleno de remordimiento
Ich bin verrückt, voller Reue
Curame este dolor que llevo dentro yo
Heile diesen Schmerz, den ich in mir trage
Casi no duermo, mas ya no qué hacer
Ich schlafe kaum noch, ich weiß nicht mehr, was ich tun soll
Pongo una bala en la ruleta, me la tento en la cabeza
Ich lege eine Kugel in das Roulette, halte sie mir an den Kopf
Y lo pienso y comienzo a gritar
Ich denke darüber nach und fange an zu schreien
Ay Dios, aún no entiendo por qué
Ach Gott, ich verstehe immer noch nicht, warum du
Te la llevaste, ay, cuando más yo la quería
Sie mitgenommen hast, ach, als ich sie am meisten liebte
Te la llevaste un día destrozando
Du hast sie eines Tages mitgenommen und mein Leben zerstört
Mi vida
Mein Leben
Y ya de una vez
Und nun, auf einmal
Méteme un cuchillo en el corazón para morir
Stoß mir ein Messer ins Herz, damit ich sterbe
Es que sin ella soy un infeliz
Denn ohne sie bin ich unglücklich
Clávame un puñal que cause intenso dolor
Stoß mir einen Dolch, der intensiven Schmerz verursacht
Ya de una vez
Nun, auf einmal
Clávame un cuchillo salpicado de traición
Stoß mir ein Messer, das mit Verrat bespritzt ist
Es que un engaño sería mejor
Denn eine Täuschung wäre besser
Clávame un puñal que lleve el nombre de ese amor
Stoß mir einen Dolch, der den Namen dieser Liebe trägt
Para no despertar
Um nicht mehr aufzuwachen
Y quizás estar con ella, Dios, en el cielo
Und vielleicht bei ihr zu sein, Gott, im Himmel
Ay Dios
Ach Gott





Авторы: Jorge Luis Fonseca, Starlin Lopez, Lenny Santos, Alixandro Sanchez


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.