Ótvar Pestis - Pisa - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Ótvar Pestis - Pisa




Pisa
Pisa
A falon támaszkodok közbe piszoárba hugyozok
I'm leaning on the wall and peeing in a urinal
Az ablakon kis kósza szellő száll be és lehűt
A little stray breeze comes in through the window and cools me down
Nézegetem ahogyan a pisa árad monoton
I watch the piss flow monotonously
Az agyam végül elfárad és nem írok egy betűt se
My brain finally gets tired and I don't write a single word
Behűtve, kérem a piát a tetűvel
I'm chilling, ordering a drink with the lice
És nem vagyok egy úri gyerek, nincs a pólóm betűrve
And I'm not a posh kid, my shirt isn't tucked in
Kicsapongó nedűvel, viszem végig az évet,
With wild booze, I'm getting through the year,
Mert megígértem a spanjaimnak hogy vissza nem lépek
Because I promised my homies I wouldn't back down
Ebben az évben legyenek képek,
This year, let there be pictures,
Azok akik beugatnak meg egyenek férget
Those who bark, eat a worm
Tegyenek félre én úgy is visszajövök
Put me aside, I'll come back anyway
Amíg be nem áll a szám addig csak emelem a tétet
As long as my mouth doesn't shut up, I'm just upping the stakes
Yo
Yo
Nem kell szerepeket játsszál, maradj aki vagy
Don't play roles, be who you are
Talán még jobban is járok veled akkor ha kivagy
Maybe I'm even better off with you when you're out
Megtaláltam a hitvallást és passióval űzöm,
I've found my creed and I'm pursuing it with passion,
Ha nem éppen a zene akkor hat kilós a bűzöm
If it's not music, then my smell is six kilos
De fűzöm! az összes gázsdsit, elveim a tűzön
But I'm lacing it! all the gas-bags, my principles on fire
Nem maradok senkivel mert elveszik a füstöm
I'm not staying with anyone because they're taking my smoke
És majd, megérzi mindenki, hogy már nem mehet innen ki
And soon, everyone will feel that they can't get out of here anymore
Ha egyszer benne voltál az összes lépésed figyelik
Once you're in, all your moves are watched
De kiverik ezzel nálam a biztosítékot,
But it's blowing my fuse,
Mer mi megy itt? nem találod a bizonyítékot
What's going on here? you can't find the proof
Bizony itt téboly van és nem csend meg nyugalom
Sure there's madness here and not peace and quiet
Kutatom már régóta, hogy miért jobb a nyugaton?
I've been searching for a long time, why is it better in the west?
De mutatom a kis városomban jelen nincs jutalom
But I'm showing that in my little town there is no reward
Ezt ugatom itt mély a sodrás a tudatom tutajom
I'm barking this here, deep is the current, my consciousness is my raft
Ezek Vhely flessek, kételyes képek émelygések minden este, pedig
These are Vhely flashes, dubious pictures, nausea every night, and yet
Szinte rendbe van az egész város, leszámítva,hogy az életedre elég káros
The whole city is almost okay, except that it's pretty harmful to your life
Zavarít a pálesz, de igyuk meg ha má' szesz!
Whiskey bothers me, but let's drink it if it's booze!
Vedelünk mi annyit hogy megirigyli a Ramszesz
We're drinking so much that Ramses will be jealous
Mer' rám lesz mérges mégis meredek a lejtő
Because he'll be mad at me, but the slope is steep
De nem engedlek be nem nyomod eleget a csengőt!
But I'm not letting you in, you're not pushing the bell hard enough!
Új suliba kezdtem de adtam esélyt a réginek
I started a new school but I gave the old one a chance
És beszívva hálálom annak a bizonyos éginek, hogy
And drunk to death to that certain heaven, that
Megtaláltam ezt a műfajt, a söröm jéghideg
I found this genre, my beer is ice cold
És tudom ez még csak a kezdet, pörgök a célig el
And I know this is just the beginning, I'm going to spin to the goal
Csak küzdök hogy végre már jobb lehessek mint tegnap
I'm just struggling to finally be better than yesterday
De visszahúz a holnap vágya, kalitkában bent van
But the desire of tomorrow pulls me back, it's trapped in a cage
A tudatalattim már megint mást diktál de nem baj,
My subconscious is dictating something else again, but that's okay,
Úgy se tudom mit akarok engem mégis ez hajt
I don't know what I want anyway, but that's what's driving me
És ne haragudj rám, hogyha a trekkedet leszólom
And don't be mad at me if I put your track down
Ez nem Brooklyn, de meglehet a fejedbe lesz ólom,
This isn't Brooklyn, but you might get lead in your head,
Me' szórom a lőszert ki a hatlövetes számból
Because I'm spraying the ammo from my six-shot mouth
A te rapped vaktöltény így nem veszek fel golyóállót!
Your rap is a blank, so I'm not putting on any bulletproof!





Авторы: Olasz Patrik


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.