Ömer Danış - Aşk Mahkumları - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Ömer Danış - Aşk Mahkumları




Aşk Mahkumları
Prisoners of Love
Issız bir köşede birini gördüm
In a deserted corner I saw someone
Zavallı ah çekip hıçkırıyordu
Poor thing was sobbing and sighing
Sorunca derdini ıslandı gözü
When I asked what was wrong, his eyes teared up
Ona da benim gibi kötü vurmuşlar
She must have hurt him badly, just like me
Sorunca derdini ıslandı gözü
When I asked what was wrong, his eyes teared up
Ona da benim gibi kötü vurmuşlar
She must have hurt him badly, just like me
Ne kadar vefasız olursa olsun
No matter how heartless she may be
Yine de peşinden gitmesen olmuyor
You can't help but follow her around
Aşkına her akşam meyhanelerde
You can't help but drink in the taverns every night
Ah ah çekerek içmesen olmuyor
Sobbing and sighing for her love
Olmuyor arkadaş
You can't help it, my friend
Yanıp da sönmeyen bir ateş olduk
We've become a fire that burns and never dies
Bizi söndürecek su yok mu ya Rab
Oh my Lord, is there no water to quench us?
Zalimler aşkına mahkum olmuşuz
We have been condemned to the love of the cruel
Aşk mahkumlarına af yok mu ya Rab, af yok mu ya Rab
Is there no mercy for prisoners of love, oh my Lord, no mercy?
Ya Rab, ya Rab of! Af yok mu ya Rab
Oh my Lord, oh my Lord! Is there no mercy?
Niceleri böyle yanıp gitmisler
So many have burned and faded away like this
Sevenler hep böyle yansın gitsin mi?
Must all lovers suffer like this?
Sevdiysek kalbimiz var diye sevdik
If we loved, it was because we have a heart
Aşıklar hiç yoktan ölsün gitsin mi?
Must true lovers die for no reason?
Sevdiysek kalbimiz var diye sevdik
If we loved, it was because we have a heart
Aşıklar hiç yoktan ölsün gitsin mi?
Must true lovers die for no reason?
Ne kadar vefasız olursa olsun
No matter how heartless she may be
Yine de peşinden gitmesen olmuyor.
You can't help but follow her around.
Aşkına her akşam meyhanelerde
You can't help but drink in the taverns every night
Ah ah çekerek içmesen olmuyor
Sobbing and sighing for her love
Olmuyor arkadaş
You can't help it, my friend
Yanıp da sönmeyen bir ateş olduk
We've become a fire that burns and never dies
Bizi söndürecek su yok mu ya Rab
Oh my Lord, is there no water to quench us?
Zalimler aşkına mahkum olmuşuz
We have been condemned to the love of the cruel
Aşk mahkumlarına af yok mu ya Rab, af yok mu ya Rab
Is there no mercy for prisoners of love, oh my Lord, no mercy?
Ya Rab, ya Rab of! Af yok mu ya Rab
Oh my Lord, oh my Lord! Is there no mercy?






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.