Текст и перевод песни Ömer Danış - Çakal
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Gittin
de
sen
mutlu
olmayacaksın
Ты
ушла,
но
счастлива
не
будешь,
Ben
gibi
bir
gönle
dolmayacaksın
Сердце,
как
моё,
не
найдёшь.
Sonunda
anladım
aşkın
yalanmış
Наконец,
я
понял,
что
любовь
— ложь,
Sende
hiç
bir
sevgi
bulmayacaksın
И
любви
в
тебе
ты
не
найдёшь.
Sonunda
anladım
aşkın
yalanmış
Наконец,
я
понял,
что
любовь
— ложь,
Sende
hiç
bir
sevgi
bulmayacaksın
И
любви
в
тебе
ты
не
найдёшь.
Öyle
bir
gittin
ki
dönmeyeceksin
Ты
ушла
так,
что
не
вернёшься,
Dönsen
de
beni
görmeyeceksin
Даже
если
вернёшься,
меня
не
увидишь.
Öyle
bir
gittin
ki
dönmeyeceksin
Ты
ушла
так,
что
не
вернёшься,
Dönsen
de
beni
görmeyeceksin
Даже
если
вернёшься,
меня
не
увидишь.
Ben
helal
etmeden
ölmeyeceksin
Пока
я
не
прощу,
ты
не
умрёшь,
Sen
de
hiç
bir
sevgi
bulmayacaksın
И
любви
в
себе
ты
не
найдёшь.
Ben
helal
etmeden
ölmeyeceksin
Пока
я
не
прощу,
ты
не
умрёшь,
Sen
de
hiç
bir
sevgi
bulmayacaksın
И
любви
в
себе
ты
не
найдёшь.
Kafam
karışık
diyorsun
Говоришь,
что
мысли
в
голове
путаются,
Ya
karmakarışıksın
ya
da
bir
çakala
aşıksın
Либо
ты
сама
вся
запуталась,
либо
в
шакала
влюбилась.
Satılmışlığın
acısını
ben
bedenimde
yaşıyorum
Боль
предательства
я
всем
телом
ощущаю,
Sen
de
yaşayacaksın
И
ты
ощутишь.
Ondan
sonra
beni
arayacaksın
Потом
ты
меня
искать
будешь,
Arayacaksın
ama
mezar
taşımı
bile
bulamayacaksın
Будешь
искать,
но
даже
могилу
мою
не
найдёшь.
Yaktığın
yerleri
bir
görebilseydin
Если
бы
ты
увидела
то,
что
сожгла,
Anlardın
ben
gibi
sevebilseydin
Поняла
бы,
если
бы,
как
я,
любить
могла.
Yıkılan
umudun
ahı
var
sende
Проклятие
разрушенной
надежды
на
тебе,
Belli
ki
sen
hiç
sevememişsin
Видно,
ты
совсем
любить
не
умеешь.
Yıkılan
umudun
ahı
var
sende
Проклятие
разрушенной
надежды
на
тебе,
Belli
ki
sen
hiç
sevememişsin
Видно,
ты
совсем
любить
не
умеешь.
Öyle
bir
gittin
ki
dönmeyeceksin
Ты
ушла
так,
что
не
вернёшься,
Dönsen
de
beni
görmeyeceksin
Даже
если
вернёшься,
меня
не
увидишь.
Öyle
bir
gittin
ki
dönmeyeceksin
Ты
ушла
так,
что
не
вернёшься,
Dönsen
de
beni
görmeyeceksin
Даже
если
вернёшься,
меня
не
увидишь.
Ben
helal
etmeden
ölmeyeceksin
Пока
я
не
прощу,
ты
не
умрёшь,
Sen
de
hiç
bir
sevgi
bulmayacaksın
И
любви
в
себе
ты
не
найдёшь.
Ben
helal
etmeden
ölmeyeceksin
Пока
я
не
прощу,
ты
не
умрёшь,
Sen
de
hiç
bir
sevgi
bulmayacaksın
И
любви
в
себе
ты
не
найдёшь.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: ömer Danış
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.