Текст и перевод песни Ömer Faruk Bostan - Erik Dalı / Sendemi Oldun Ankaralı / Huriyem
Erik
dalı
gevrektir
Веточка
сливы
хрустящая
Erik
dalı
gevrektir
Веточка
сливы
хрустящая
Amanın
basmaya
gelmez
Боже,
он
не
придет
наступать
Haydi,
basmaya
gelmez
Давай,
он
не
придет
давить.
Elin
gızı
naziktir
Тайна
руки
нежная
El
gızı
naziktir
Ручная
тайна
нежна
Amanın
küsmeye
gelmez
О,
боже,
он
не
будет
злиться
Haydi,
küsmeye
gelmez
Давай,
он
не
будет
дуться.
Eller
oynasın,
eller
Пусть
руки
играют,
руки
Diller
gaynasın,
diller
Языки
твои,
языки
твои
Eller
ne
derse,
desinler
Что
бы
ни
говорили
руки,
что
бы
они
ни
говорили
O
dillerini
yesinler
Пусть
они
съедят
свои
языки
Amanın
oynasın,
eller
Боже,
играй,
руки
Diller
gaynasın,
diller
Языки
твои,
языки
твои
Eller
ne
derse,
desinler
Что
бы
ни
говорили
руки,
что
бы
они
ни
говорили
O
dillerini
yesinler
Пусть
они
съедят
свои
языки
Erik
dalı
gevrektir
Веточка
сливы
хрустящая
Erik
dalı
gevrektir
Веточка
сливы
хрустящая
Amanın
eğmeye
gelmez
Боже,
он
не
придет,
чтобы
наклониться
Haydi
eğmeye
gelmez
Давай,
он
не
придет
наклоняться
Elin
gızı
naziktir
Тайна
руки
нежная
El
gızı
naziktir
Ручная
тайна
нежна
Amanın
değmeye
gelmez
Боже,
это
того
не
стоит
Haydi,
değmeye
gelmez
Давай,
это
того
не
стоит.
Eller
oynasın,
eller
Пусть
руки
играют,
руки
Diller
gaynasın,
diller
Языки
твои,
языки
твои
Eller
ne
derse,
desinler
Что
бы
ни
говорили
руки,
что
бы
они
ни
говорили
O
dillerini
yesinler
Пусть
они
съедят
свои
языки
Amanın
oynasın,
eller
Боже,
играй,
руки
Diller
gaynasın,
diller
Языки
твои,
языки
твои
Eller
ne
derse,
desinler
Что
бы
ни
говорили
руки,
что
бы
они
ни
говорили
O
dillerini
yesinler
Пусть
они
съедят
свои
языки
Datlıdır
ama
serttir
Он
датирован,
но
суров
AMI
Ankara'mız
başkenttir
Наша
Анкара
- столица
Datlıdır
ama
serttir
Он
датирован,
но
суров
AMI
Ankara'mız
başkenttir
Наша
Анкара
- столица
Aslını
inkar
edip
Отрицание
истины
и
Söylemeyen
namerttir
Это
имя,
которое
не
говорит
Aslını
inkar
edip
Отрицание
истины
и
Söylemeyen
namerttir
Это
имя,
которое
не
говорит
Öyle
diyon,
böyle
diyon
Это
возможно,
так
возможно,
Derdin
nedir,
söylemiyon
В
чем
твоя
проблема,
не
говори
мне
Zambara
mı?
Zumbara
mı?
Zambar
ли?
Zumbar
ли?
Sende
mi
oldun
Angara'lı?
Ты
тоже
из
Ангары?
Öyle
diyon,
böyle
diyon
Это
возможно,
так
возможно,
Derdin
nedir,
söylemiyon
В
чем
твоя
проблема,
не
говори
мне
Zambara
mı?
Zumbara
mı?
Zambar
ли?
Zumbar
ли?
Sende
mi
oldun
Angara'lı?
Ты
тоже
из
Ангары?
Ankara'mın
galesi
Галея
моей
Анкары
Misketiyle
sillesi
Силлези
с
шариком
Ankara'mın
galesi
Галея
моей
Анкары
Hüdaydayla
sillesi
Худайдаяла
силлеси
Ne
de
güzel
geliyor
Как
красиво
это
звучит
Kaşık
sesi,
zil
sesi
Звук
ложки,
мелодия
звонка
Pek
de
güzel
geliyor
Звучит
очень
красиво
Kaşık
sesi,
zil
sesi
Звук
ложки,
мелодия
звонка
Öyle
diyon,
böyle
diyon
Это
возможно,
так
возможно,
Derdin
nedir,
söylemiyon
В
чем
твоя
проблема,
не
говори
мне
Zambara
mı?
Zumbara
mı?
Zambar
ли?
Zumbar
ли?
Sende
mi
oldun
Angara'lı?
Ты
тоже
из
Ангары?
Öyle
diyon,
böyle
diyon
Это
возможно,
так
возможно,
Derdin
nedir,
söylemiyon
В
чем
твоя
проблема,
не
говори
мне
Zambara
mı?
Zumbara
mı?
Zambar
ли?
Zumbar
ли?
Sende
mi
oldun
Angara'lı?
Ты
тоже
из
Ангары?
Fistan
biçtim,
dar
geldi
Huriye'm
Я
косил
кулак,
он
был
узким,
моя
Хури
Fistan
biçtim,
dar
geldi
Huriye'm
Я
косил
кулак,
он
был
узким,
моя
Хури
Hastalandım,
yar
geldi
vay
aman
Я
заболел,
у
меня
рана,
ого.
Hastalandım,
yarim
geldi
vay
aman
Я
заболел,
я
на
полпути,
ого.
Şamamada
güçük
hanım,
şamama
Шамама,
могущественная
госпожа,
шамама
Şamamada
güçük
hanım,
şamama
Шамама,
могущественная
госпожа,
шамама
Her
gün
gider
sinemaya,
hamama
Каждый
день
ходит
в
кино,
в
баню
Her
gün
gider
sinemaya,
hamama
Каждый
день
ходит
в
кино,
в
баню
Geldiyse,
yarim
geldi
Huriye'm
Если
он
здесь,
то
я
наполовину
здесь,
моя
Хури
Geldiyse,
yarim
geldi
Huriye'm
Если
он
здесь,
то
я
наполовину
здесь,
моя
Хури
Başıma
neler
geldi,
vay
aman
Что
со
мной
случилось,
ого.
Ah,
başıma
neler
geldi,
vay
aman
О,
что
со
мной
случилось,
ого.
Şamamada
güçük
hanım,
şamama
Шамама,
могущественная
госпожа,
шамама
Şamamada
güçük
hanım,
şamama
Шамама,
могущественная
госпожа,
шамама
Her
gün
gider
sinemaya,
hamama
Каждый
день
ходит
в
кино,
в
баню
Her
gün
gider
sinemaya,
hamama
Каждый
день
ходит
в
кино,
в
баню
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Tayfun Soydemir
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.