Текст и перевод песни Ömür Göksel - Renkler
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bir
sabah
saçlarımı
okşayıp
da
rüzgar
Wind
caressing
my
hair
one
morning
İzlerini
sürüp
de
gidecek
beyaz
beyaz
I'll
be
following
your
traces,
getting
whiter
and
whiter
Ve
güneş
aynaya
baktığımda
çizgilerden
And
when
I
look
in
the
mirror,
the
sun
Yeni
bir
yüz
gösterecek,
üzülerek
biraz
Will
show
me
a
new
face
through
the
wrinkles
Yok,
olmaz,
erken
daha
No,
it
can't
be,
it's
too
early
Biraz
geç
kalın
ne
olur
Please
be
a
little
late
Hiç
hazır
değilim
henüz
I'm
not
ready
yet
Ne
olur
baharlarımı
bırakın
bir
süre
daha
Please
spare
me
a
little
more
time
Tanıdık
değil
bana
güz
Autumn
is
unfamiliar
to
me
Yok
olamaz
dur
No,
it
can't
be
Dur
gidemezsin
Stop,
you
can't
go
Gözlerimin
rengi
dur
Stop,
the
color
of
my
eyes
Bulutlara
dönemezsin
You
can't
become
clouds
Yok,
alamazsın
No,
you
can't
take
me,
Beni
deli
zaman
You
crazy
time
Dur,
ömrüme
o
kurşuni
renkleri
süremezsin
Stop,
you
can't
paint
those
leaden
colors
on
my
life
Yok,
olmaz,
erken
daha
No,
it
can't
be,
it's
too
early
Biraz
geç
kalın
ne
olur
Please
be
a
little
late
Hiç
hazır
değilim
henüz
I'm
not
ready
yet
Ne
olur
baharlarımı
bırakın
bir
süre
daha
Please
spare
me
a
little
more
time
Tanıdık
değil
bana
güz
Autumn
is
unfamiliar
to
me
O
gün
başka
renkte
ağaracak
biliyorum
One
day,
I
know
it
will
turn
a
different
color
Ve
zorla
değil
ya,
o
rengi
hiç
sevmiyorum
And
not
by
force,
but
I
don't
like
that
color
Ne
olur
sanki
biraz
daha
zaman
verseniz?
Why
can't
you
give
me
a
little
more
time?
Yıllar
öfkenizi
hiç
mi
hiç
anlamıyorum.
I
don't
understand
your
anger
at
all,
years.
Yok,
olmaz,
erken
daha
No,
it's
too
early,
Biraz
geç
kalın
ne
olur
Please
be
a
little
late
Hiç
hazır
değilim
henüz
I'm
not
ready
yet
Ne
olur
baharlarımı
bırakın
bir
süre
daha
Please
spare
me
a
little
more
time
Tanıdık
değil
bana
güz
Autumn
is
unfamiliar
to
me
Yok
olamaz
dur
Stop,
you
can't
be
Dur
gidemezsin
Stop,
you
can't
go
Gözlerimin
rengi
dur
Stop,
the
color
of
my
eyes
Bulutlara
dönemezsin
You
can't
become
clouds
Yok,
alamazsın
No,
you
can't
take
me,
Beni
deli
zaman
You
crazy
time
Dur,
ömrüme
o
kurşuni
renkleri
süremezsin.
Stop,
you
can't
paint
those
leaden
colors
on
my
life.
Yok,
olmaz,
erken
daha
No,
it
can't
be,
it's
too
early
Biraz
geç
kalın
ne
olur
Please
be
a
little
late
Hiç
hazır
değilim
henüz
I'm
not
ready
yet
Ne
olur
baharlarımı
bırakın
bir
süre
daha
Please
spare
me
a
little
more
time
Tanıdık
değil
bana
güz
Autumn
is
unfamiliar
to
me
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.