Ömür Göksel - Yaşadım Mı Öldüm Mü? - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Ömür Göksel - Yaşadım Mı Öldüm Mü?




Yaşadım Mı Öldüm Mü?
Жив ли я или мёртв?
Kaderimle arkadaş dost olamadım
С судьбой своей я дружбы не водил,
Beni candan sevecek yar bulamadım
Меня всем сердцем любящей не находил.
Ah ile vah ile geçti bu ömür
Ах, да ох, так прошла вся жизнь моя,
Yaşadım öldüm anlayamadım
Жив я или мёртв, понять не мог и дня.
Ah ile vah ile geçti bu ömür
Ах, да ох, так прошла вся жизнь моя,
Yaşadım öldüm anlayamadım
Жив я или мёртв, понять не мог и дня.
Gözlerim doldu taştı da ağlayamadım
Глаза полны слезами, а выплакать не смог,
Niye seçti kader beni anlayamadım
За что судьба избрала, понять я не смог.
Ah ile vah ile geçti bu ömür
Ах, да ох, так прошла вся жизнь моя,
Yaşadım öldüm anlayamadım
Жив я или мёртв, понять не мог и дня.
Ah ile vah ile geçti bu ömür
Ах, да ох, так прошла вся жизнь моя,
Yaşadım öldüm anlayamadım
Жив я или мёртв, понять не мог и дня.
Tövbe ettim sevmeye söz tutamadım
Клялся, что не полюблю, слова не сдержал,
Kötü kader peşimde hep adım adım
Злой рок за мной по пятам всегда шагал.
Ah ile vah ile geçti bu ömür
Ах, да ох, так прошла вся жизнь моя,
Yaşadım öldüm anlayamadım
Жив я или мёртв, понять не мог и дня.
Ah ile vah ile geçti bu ömür
Ах, да ох, так прошла вся жизнь моя,
Yaşadım öldüm anlayamadım
Жив я или мёртв, понять не мог и дня.
Gözlerim doldu taştı da ağlayamadım
Глаза полны слезами, а выплакать не смог,
Niye seçti kader beni anlayamadım
За что судьба избрала, понять я не смог.
Ah ile vah ile geçti bu ömür
Ах, да ох, так прошла вся жизнь моя,
Yaşadım öldüm anlayamadım
Жив я или мёртв, понять не мог и дня.
Ah ile vah ile geçti bu ömür
Ах, да ох, так прошла вся жизнь моя,
Yaşadım öldüm anlayamadım
Жив я или мёртв, понять не мог и дня.





Авторы: Anonim


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.