Текст и перевод песни Öykü Gürman - Rüya
Bir
rüya
mıydı
benimki?
Сон,
Было
ли
у
меня?
Zaman
gülüp
geçti,
yetmedi
Время
прошло,
смеяться
было
недостаточно.
Hep
sustun
durmadan
Ты
всегда
молчал.
Kendini
anlatmadan
Не
рассказывая
о
себе
Oysa
bendim
senin
aşkınla
yanan
А
это
был
я,
горящий
твоей
любовью
Ne
kalır
sanırsın
geriye?
Что,
по-твоему,
останется?
Gece
gündüz
dönersin
deliye
Ты
возвращаешься
днем
и
ночью,
сумасшедший.
Takipte
gölge
gibi
Как
тень
в
погоне
Bırakmaz
hiç
peşini
Он
никогда
не
отпустит
тебя
Benim
kalbim
senden
ayrı
atmadı
ki
Мое
сердце
не
билось
отдельно
от
тебя.
Gel,
hadi
gel
geç
olmadan
Пойдем,
пойдем,
пока
не
поздно
Değer
mi
bu
öfkeye?
Стоит
ли
этот
гнев?
İnan
yok
benim
hatam
Поверь
мне,
это
моя
вина.
Gel,
hadi
gel
dindirmeye
Пойдем,
пойдем,
успокоим.
Değmez
hiç
pişmanlığa
Не
стоит
ни
о
чем
сожалеть
Kim
aşka
inanmayan?
Кто
не
верит
в
любовь?
Gel,
hadi
gel
geç
olmadan
Пойдем,
пойдем,
пока
не
поздно
Değer
mi
bu
öfkeye?
Стоит
ли
этот
гнев?
İnan
yok
benim
hatam
Поверь
мне,
это
моя
вина.
Gel,
hadi
gel
dindirmeye
Пойдем,
пойдем,
успокоим.
Değmez
hiç
pişmanlığa
Не
стоит
ни
о
чем
сожалеть
Kim
aşka
inanmayan?
Кто
не
верит
в
любовь?
Bir
rüya
mıydı
benimki?
Сон,
Было
ли
у
меня?
Zaman
gülüp
geçti,
yetmedi
Время
прошло,
смеяться
было
недостаточно.
Hep
sustun
durmadan
Ты
всегда
молчал.
Kendini
anlatmadan
Не
рассказывая
о
себе
Oysa
bendim
senin
aşkınla
yanan
А
это
был
я,
горящий
твоей
любовью
Ne
kalır
sanırsın
geriye?
Что,
по-твоему,
останется?
Gece
gündüz
dönersin
deliye
Ты
возвращаешься
днем
и
ночью,
сумасшедший.
Takipte
gölge
gibi
Как
тень
в
погоне
Bırakmaz
hiç
peşini
Он
никогда
не
отпустит
тебя
Benim
kalbim
senden
ayrı
atmadı
ki
Мое
сердце
не
билось
отдельно
от
тебя.
Gel,
hadi
gel
geç
olmadan
Пойдем,
пойдем,
пока
не
поздно
Değer
mi
bu
öfkeye?
Стоит
ли
этот
гнев?
İnan
yok
benim
hatam
Поверь
мне,
это
моя
вина.
Gel,
hadi
gel
dindirmeye
Пойдем,
пойдем,
успокоим.
Değmez
hiç
pişmanlığa
Не
стоит
ни
о
чем
сожалеть
Kim
aşka
inanmayan?
Кто
не
верит
в
любовь?
Gel,
hadi
gel
geç
olmadan
Пойдем,
пойдем,
пока
не
поздно
Değer
mi
bu
öfkeye?
Стоит
ли
этот
гнев?
İnan
yok
benim
hatam
Поверь
мне,
это
моя
вина.
Gel,
hadi
gel
dindirmeye
Пойдем,
пойдем,
успокоим.
Değmez
hiç
pişmanlığa
Не
стоит
ни
о
чем
сожалеть
Kim
aşka
inanmayan?
Кто
не
верит
в
любовь?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: öykü Gürman
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.