Текст и перевод песни Ozgun - Aşık
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Doydun
mu
acılara?
Насытилась
ли
ты
страданиями?
Gel
o
zaman
yanıma
Тогда
иди
ко
мне
Ne
bekliyorsun
daha
Чего
же
ты
ждешь
еще?
Saralım
yaraları
Залечим
раны
Geçelim
oraları
Преодолеем
эти
места
O
gece
yarıları
Те
полуночные
часы
Git
bir
gez
dolaş,
benim
gibisini
ara
bul
da
Иди,
поброди,
поищи,
найди
такого,
как
я
Böyle
bir
aşık
gördün
mü
hiç
İstanbul'da?
Видела
ли
ты
когда-нибудь
такого
влюбленного
в
Стамбуле?
Kapına
da
yatarım
У
твоей
двери
я
лягу
Camına
taş
atarım
В
твое
окно
камнем
брошу
Alırım,
kaçarım
Заберу
тебя,
убегу
Ben
seni
yaşatırım
Я
тебя
оживлю
Seni
üzen
olursa
Если
кто-то
тебя
обидит
Orayı
dağıtırım
То
место
я
разгромлю
Yanına
bir
daha
yaklaşanı
yakarım
Того,
кто
еще
раз
к
тебе
приблизится,
сожгу
Kapına
da
yatarım
У
твоей
двери
я
лягу
Camına
taş
atarım
В
твое
окно
камнем
брошу
Alırım,
kaçarım
Заберу
тебя,
убегу
Ben
seni
yaşatırım
Я
тебя
оживлю
Seni
üzen
olursa
Если
кто-то
тебя
обидит
Orayı
dağıtırım
То
место
я
разгромлю
Yanına
bir
daha
bir
daha
bir
daha
Того,
кто
еще
раз,
еще
раз,
еще
раз
Yaklaşanı
yakarım
Приблизится,
сожгу
Doydun
mu
acılara?
Насытилась
ли
ты
страданиями?
Gel
o
zaman
yanıma
Тогда
иди
ко
мне
Ne
bekliyorsun
daha
Чего
же
ты
ждешь
еще?
Saralım
yaraları
Залечим
раны
Geçelim
oraları
Преодолеем
эти
места
O
gece
yarıları
Те
полуночные
часы
Git
bir
gez
dolaş,
benim
gibisini
ara
bul
da
Иди,
поброди,
поищи,
найди
такого,
как
я
Böyle
bir
aşık
gördün
mü
hiç
İstanbul'da?
Видела
ли
ты
когда-нибудь
такого
влюбленного
в
Стамбуле?
Kapına
da
yatarım
У
твоей
двери
я
лягу
Camına
taş
atarım
В
твое
окно
камнем
брошу
Alırım,
kaçarım
Заберу
тебя,
убегу
Ben
seni
yaşatırım
Я
тебя
оживлю
Seni
üzen
olursa
Если
кто-то
тебя
обидит
Orayı
dağıtırım
То
место
я
разгромлю
Yanına
bir
daha
yaklaşanı
yakarım
Того,
кто
еще
раз
к
тебе
приблизится,
сожгу
Kapına
da
yatarım
У
твоей
двери
я
лягу
Camına
taş
atarım
В
твое
окно
камнем
брошу
Alırım,
kaçarım
Заберу
тебя,
убегу
Ben
seni
yaşatırım
Я
тебя
оживлю
Seni
üzen
olursa
Если
кто-то
тебя
обидит
Orayı
dağıtırım
То
место
я
разгромлю
Yanına
bir
daha
bir
daha
bir
daha
Того,
кто
еще
раз,
еще
раз,
еще
раз
Yaklaşanı
yakarım
Приблизится,
сожгу
Kapına
da
yatarım
У
твоей
двери
я
лягу
Camına
taş
atarım
В
твое
окно
камнем
брошу
Alırım,
kaçarım
Заберу
тебя,
убегу
Ben
seni
yaşatırım
Я
тебя
оживлю
Seni
üzen
olursa
Если
кто-то
тебя
обидит
Orayı
dağıtırım
То
место
я
разгромлю
Yanına
bir
daha
yaklaşanı
yakarım
Того,
кто
еще
раз
к
тебе
приблизится,
сожгу
Kapına
da
yatarım
У
твоей
двери
я
лягу
Camına
taş
atarım
В
твое
окно
камнем
брошу
Alırım,
kaçarım
Заберу
тебя,
убегу
Ben
seni
yaşatırım
Я
тебя
оживлю
Seni
üzen
olursa
Если
кто-то
тебя
обидит
Orayı
dağıtırım
То
место
я
разгромлю
Yanına
bir
daha
bir
daha
bir
daha
Того,
кто
еще
раз,
еще
раз,
еще
раз
Yaklaşanı
yakarım
Приблизится,
сожгу
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: murat güneş
Альбом
Aşık
дата релиза
04-01-2019
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.