Текст и перевод песни Özgün - Toz
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Uzanıp
geçmişe
tozlu
sayfaları
çevirdim
Reaching
back
into
my
past,
I've
turned
the
dusty
pages
İçine
aşk
yazılmış
sözlerin
üstünü
çizdim
Drawing
lines
over
the
words
that
had
been
written
with
love's
passion
Dokunur
her
sarı
sayfa,
o
benim
olmadı
asla
Each
yellowed
page
stirs
a
memory,
that
she
was
never
mine
Anlamadan
yazılmış
bi′
roman
oldu
sevda
Love
has
become
an
unwritten
novel,
without
comprehension
O
benim
olmadı,
olmasın
She
wasn't
mine,
and
it
doesn't
matter
Unuturum,
adımı
bile
anmasa
önemi
yok
I'll
forget,
even
if
she
doesn't
remember
my
name
O
beni
sormadı,
sormasın
She
hasn't
asked
about
me,
and
she
shouldn't
Yolumu
bulmadı,
kimse
karışmasın,
dönüşü
yok
She
didn't
find
her
way
to
me,
let
no
one
interfere,
there's
no
going
back
O
benim
olmadı,
olmasın
She
wasn't
mine,
and
it
doesn't
matter
Unuturum,
adımı
bile
anmasa
önemi
yok
I'll
forget,
even
if
she
doesn't
remember
my
name
O
beni
sormadı,
sormasın
She
hasn't
asked
about
me,
and
she
shouldn't
Yolumu
bulmadı,
kimse
karışmasın,
dönüşü
yok
She
didn't
find
her
way
to
me,
let
no
one
interfere,
there's
no
going
back
Uzanıp
geçmişe
tozlu
sayfaları
çevirdim
Reaching
back
into
my
past,
I've
turned
the
dusty
pages
İçine
adı
yazılmış
sözlerin
altını
çizdim
I've
highlighted
the
words
with
her
name
Dokunur
her
sarı
sayfa,
o
beni
bilmedi
asla
Each
yellowed
page
stirs
a
memory,
that
she
never
knew
me
Anlamadan
okunmuş
bi'
roman
oldu
sevda
Love
has
become
an
unread
novel,
without
comprehension
O
benim
olmadı,
olmasın
She
wasn't
mine,
and
it
doesn't
matter
Unuturum,
adımı
bile
anmasa
önemi
yok
I'll
forget,
even
if
she
doesn't
remember
my
name
O
beni
sormadı,
sormasın
She
hasn't
asked
about
me,
and
she
shouldn't
Yolumu
bulmadı,
kimse
karışmasın,
dönüşü
yok
She
didn't
find
her
way
to
me,
let
no
one
interfere,
there's
no
going
back
O
benim
olmadı,
olmasın
She
wasn't
mine,
and
it
doesn't
matter
Unuturum,
adımı
bile
anmasa
önemi
yok
I'll
forget,
even
if
she
doesn't
remember
my
name
O
beni
sormadı,
sormasın
She
hasn't
asked
about
me,
and
she
shouldn't
Yolumu
bulmadı,
kimse
karışmasın,
dönüşü
yok
She
didn't
find
her
way
to
me,
let
no
one
interfere,
there's
no
going
back
O
benim
olmadı,
olmasın
She
wasn't
mine,
and
it
doesn't
matter
Unuturum,
adımı
bile
anmasa
önemi
yok
I'll
forget,
even
if
she
doesn't
remember
my
name
O
beni
sormadı,
sormasın
She
hasn't
asked
about
me,
and
she
shouldn't
Yolumu
bulmadı,
kimse
karışmasın,
dönüşü
yok
She
didn't
find
her
way
to
me,
let
no
one
interfere,
there's
no
going
back
O
benim
olmadı,
olmasın
She
wasn't
mine,
and
it
doesn't
matter
Unuturum,
adımı
bile
anmasa
önemi
yok
I'll
forget,
even
if
she
doesn't
remember
my
name
O
beni
sormadı,
sormasın
She
hasn't
asked
about
me,
and
she
shouldn't
Yolumu
bulmadı,
kimse
karışmasın,
dönüşü
yok
She
didn't
find
her
way
to
me,
let
no
one
interfere,
there's
no
going
back
Dönüşü
yok
There's
no
going
back
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Tassopoulos Phoebus
Альбом
Yeni
дата релиза
26-06-2010
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.