Özgün - Öpücem - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Özgün - Öpücem




Öpücem
I'll Kiss You
Öpüce′m
I'll kiss you
Öpüce'm
I'll kiss you
Öpüce′m
I'll kiss you
Öpüce'm
I'll kiss you
Bi' kerecik olsun kendiliğimden
Once of my own accord
Sakin, mutlu uyansam
Calmly, happily waking up
Birkaç saat rahat bıraksan
If you would leave me alone
Huzurumu anlatamam
I can't describe my peace
Kaç haftadır bi′ nefes aldırmadın
For weeks you haven't let me breathe
Ama karşındaki de insan
But the person in front of you is human too
Bir gün gelir kendimi tutamam
One day I won't be able to contain myself
Rahatsız ediyo′sun
You're annoying
Evden, cepten, internetten
At home, on my phone, on the internet
Bahanen bile hep eften püften
Even your excuses are trivial
Sebat ediyorum örf adetten
I'm being patient out of tradition and custom
Şiştim, şiştim bak gerçekten
I'm getting really fed up
Bir öpüce'm o olacak, tam olacak
I'll kiss you, it'll be perfect
Bir öpüce′m ama bi' yerine bi′ şey olacak
I'll kiss you but something's gonna hurt
Bir öpüce'm o olacak, tam olacak
I'll kiss you, it'll be perfect
Tam olacak, aklın çıkacak
Perfect, you'll lose your mind
Bir öpüce′m o olacak, tam olacak
I'll kiss you, it'll be perfect
Bir öpüce'm ama bi' yerine bi′ şey olacak
I'll kiss you but something's gonna hurt
Bir öpüce′m o olacak, tam olacak
I'll kiss you, it'll be perfect
Tam olacak, aklın çıkacak (Öpüce'm)
Perfect, you'll lose your mind (I'll kiss you)
Aklın çıkacak (Öpüce′m)
You'll lose your mind (I'll kiss you)
Tam olacak (Öpüce'm)
Perfect (I'll kiss you)
Ama tam olacak
But perfect
Tam olacak, aklın çıkacak
Perfect, you'll lose your mind
Bi′ kerecik olsun kendiliğimden
Once of my own accord
Sakin, mutlu uyansam
Calmly, happily waking up
Birkaç saat rahat bıraksan
If you would leave me alone
Huzurumu anlatamam
I can't describe my peace
Kaç haftadır bi' nefes aldırmadın
For weeks you haven't let me breathe
Ama karşındaki de insan
But the person in front of you is human too
Bir gün gelir kendimi tutamam
One day I won't be able to contain myself
Rahatsız ediyo′sun
You're annoying
Evden, cepten, internetten
At home, on my phone, on the internet
Bahanen bile hep eften püften
Even your excuses are trivial
Sebat ediyorum örf adetten
I'm being patient out of tradition and custom
Şiştim, şiştim bak gerçekten
I'm getting really fed up
Bir öpüce'm o olacak, tam olacak
I'll kiss you, it'll be perfect
Bir öpüce'm ama bi′ yerine bi′ şey olacak
I'll kiss you but something's gonna hurt
Bir öpüce'm o olacak, tam olacak
I'll kiss you, it'll be perfect
Tam olacak, aklın çıkacak
Perfect, you'll lose your mind
Bir öpüce′m o olacak, tam olacak
I'll kiss you, it'll be perfect
Bir öpüce'm ama bi′ yerine bi' şey olacak
I'll kiss you but something's gonna hurt
Bir öpüce′m o olacak, tam olacak
I'll kiss you, it'll be perfect
Tam olacak, aklın çıkacak (Öpüce'm)
Perfect, you'll lose your mind (I'll kiss you)
Aklın çıkacak (Öpüce'm)
You'll lose your mind (I'll kiss you)
Tam olacak (Öpüce′m)
Perfect (I'll kiss you)
Ama tam olacak
But perfect
Tam olacak, aklın çıkacak
Perfect, you'll lose your mind
Öpüce′m (yakalarsam)
I'll kiss you (if I catch you)
Öpüce'm (Belli ki bildin)
I'll kiss you (As you know)
Öpüce′m (Beni bulursan)
I'll kiss you (If you find me)
Bir öpüce'm o olacak, tam olacak
I'll kiss you, it'll be perfect
Bir öpüce′m ama bi' yerine bi′ şey olacak
I'll kiss you but something's gonna hurt
Bir öpüce'm o olacak, tam olacak
I'll kiss you, it'll be perfect
Tam olacak, aklın çıkacak
Perfect, you'll lose your mind





Авторы: Onur Koç


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.