Özlem Tekin - Kimse Bilmez (Acoustic Version) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Özlem Tekin - Kimse Bilmez (Acoustic Version)




Kimse bilmez, ömür boyu dert oldum
Никто не знает, я был в беде всю жизнь
Kendimi aramaktan yoruldum
Я устал искать себя
Düşüp yollara bir derman buldum
Я упал и нашел себе дорогу.
Seni gördüm göreli sana tutuldum
Я видел тебя, я был влюблен в тебя.
Ooh, ooh, ooh, oooh
Ох, ох, ох, ООО
Kimse bilmez, bir ömür sürüklendim
Никто не знает, меня тащили на всю жизнь
Her sabah yeniden ümitlendim
Каждое утро я снова надеялся
Bakıp aynaya ne sözler verdim
Что я обещал, посмотрев в зеркало
Seni gördüm göreli aşka dilendim
Я видел тебя, желал относительной любви
Ooh, ooh, ooh, oooh
Ох, ох, ох, ООО
Boyuna, posuna, havasına yandığım
Я горю по высоте, по душе, по воздуху
Bilmeden yoluna, yanına, kapısına düştüğüm
Я неосознанно упал на твой путь, рядом с тобой, к твоей двери.
Eline, dizine, yatağına yattığım
То, что я лежал на твоей руке, на колене, на твоей кровати.
Gönlünü, gözünü, sözünü, canını sevdiğim
Я люблю твое сердце, твои глаза, твое слово, твою жизнь
Gönlünü, gözünü, sözünü, canını sevdiğim
Я люблю твое сердце, твои глаза, твое слово, твою жизнь
Ooh, ooh, ooh, oooh
Ох, ох, ох, ООО
Ooh, ooh, ooh, oooh
Ох, ох, ох, ООО
Ooh, ooh, ooh, oooh
Ох, ох, ох, ООО
Ooh, ooh, ooh, oooh
Ох, ох, ох, ООО
Ooh, ooh, ooh, oooh
Ох, ох, ох, ООО
Kimse bilmez, bir ömür gelip geçti
Никто не знает, прошла целая жизнь
Bu tarlada ne ekinler yetişti
Какие посевы выращивались на этом поле
Dön bir bak bana, gözlerim gülüyor
Повернись и посмотри на меня, мои глаза смеются.
Seni gördüm göreli mevsim değişti
Я видел тебя, времена года изменились
Seni gördüm göreli dünya değişti
Я видел тебя, мирительный мир изменился
Boyuna, posuna, havasına, yandığım
По высоте, по душе, по воздуху, по горю
Bilmeden yoluna, yanına, kapısına düştüğüm
Я неосознанно упал на твой путь, рядом с тобой, к твоей двери.
Eline, dizine, yatağına yattıgım
Я ложусь на твои руки, на колени, на твою кровать.
Gönlünü, gözünü, sözünü, canını sevdiğim
Я люблю твое сердце, твои глаза, твое слово, твою жизнь
Gönlünü, gözünü, sözünü, canını sevdiğim
Я люблю твое сердце, твои глаза, твое слово, твою жизнь






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.