Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Çok
pis
terketti
yar
Sehr
übel
hat
mich
mein
Liebster
verlassen
Acımadı
bana
bu
defa
Er
hatte
diesmal
kein
Mitleid
mit
mir
İsyan
beni
bozar,
bozar
of
Der
Aufruhr
zerbricht
mich,
zerbricht
mich,
oh
Aniden
gitti
yar
Plötzlich
ging
mein
Liebster
Tutamadım
onu
bu
defa
Ich
konnte
ihn
diesmal
nicht
halten
Bu
tarz
bana
koyar,
koyar
of
Diese
Art
trifft
mich
hart,
trifft
mich
hart,
oh
Çok
pis
terk
etti
yar
Sehr
übel
hat
mich
mein
Liebster
verlassen
Pis
terk
etti
yar
Übel
hat
mich
mein
Liebster
verlassen
Terk
etti
yar
Verlassen
hat
mich
mein
Liebster
Çok
pis
terk
etti
yar
Sehr
übel
hat
mich
mein
Liebster
verlassen
Aşıktım
sana
deli
Ich
war
verrückt
in
dich
verliebt
Affetmem
asla
seni
Ich
werde
dir
niemals
verzeihen
Yalnızım
günlerden
beri,
of
Ich
bin
seit
Tagen
allein,
oh
Dönersin
bi
gün
geri
Eines
Tages
wirst
du
zurückkehren
Yar
etmem
sana
beni
Ich
werde
nicht
mehr
dein
sein
Yastayım
günlerden
beri,
of
Ich
trauere
seit
Tagen,
oh
Çok
pis
terketti
yar
Sehr
übel
hat
mich
mein
Liebster
verlassen
Aramadı
beni
bu
defa
Er
hat
mich
diesmal
nicht
angerufen
İsyan
beni
bozar,
bozar
of
Der
Aufruhr
zerbricht
mich,
zerbricht
mich,
oh
Harbiden
gitti
yar
Wirklich
ist
mein
Liebster
gegangen
Bulamadım
onu
bu
defa
Ich
konnte
ihn
diesmal
nicht
finden
Bu
tarz
bana
koyar,
koyar
of
Diese
Art
trifft
mich
hart,
trifft
mich
hart,
oh
Aşıktım
sana
deli
Ich
war
verrückt
in
dich
verliebt
Affetmem
asla
seni
Ich
werde
dir
niemals
verzeihen
Yalnızım
günlerden
beri,
of
Ich
bin
seit
Tagen
allein,
oh
Dönersin
bi
gün
geri
Eines
Tages
wirst
du
zurückkehren
Yar
etmem
sana
beni
Ich
werde
nicht
mehr
dein
sein
Yastayım
günlerden
beri,
of
Ich
trauere
seit
Tagen,
oh
Aşıktım
sana
deli
Ich
war
verrückt
in
dich
verliebt
Affetmem
asla
seni
Ich
werde
dir
niemals
verzeihen
Yalnızım
günlerden
beri
of,
of
Ich
bin
seit
Tagen
allein
oh,
oh
Dönersin
bi
gün
geri
Eines
Tages
wirst
du
zurückkehren
Yar
etmem
sana
beni
Ich
werde
nicht
mehr
dein
sein
Yastayım
günlerden
beri,
of
Ich
trauere
seit
Tagen,
oh
Aşıktım
sana
deli
Ich
war
verrückt
in
dich
verliebt
Affetmem
asla
seni
Ich
werde
dir
niemals
verzeihen
Yalnızım
günlerden
beri
of
of
Ich
bin
seit
Tagen
allein
oh
oh
Dönersin
bi
gün
geri
Eines
Tages
wirst
du
zurückkehren
Yar
etmem
sana
beni
Ich
werde
nicht
mehr
dein
sein
Yastayım
günlerden
beri,
of
Ich
trauere
seit
Tagen,
oh
Çok
pis
terk
etti
yar
Sehr
übel
hat
mich
mein
Liebster
verlassen
Pis
terk
etti
yar
Übel
hat
mich
mein
Liebster
verlassen
Terk
etti
yar
Verlassen
hat
mich
mein
Liebster
Çok
pis
terk
etti
yar
Sehr
übel
hat
mich
mein
Liebster
verlassen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ozlem Tekin
10,9,8,7,6,5,4,3,2,1,0
2005
10, 9, 8, 7, 6, 5, 4, 3, 2, 1, 0
2005
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.