Текст и перевод песни ØZI feat. sunkis - JUST DO YOU
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
JUST DO YOU
ПРОСТО БУДЬ СОБОЙ
Why
you
puttin′
energy
Зачем
ты
тратишь
энергию
Into
my
life
like
you
want
mine?
На
мою
жизнь,
как
будто
хочешь
мою?
I
always
so
obsessed
with
me
Я
всегда
так
одержим
собой,
Like
you
got
a
whole
lotta
time
Как
будто
у
тебя
куча
времени.
Who
said
I'ma
be
the
one
to
please
ya?
Кто
сказал,
что
я
буду
тем,
кто
тебе
угодит?
Speak
less,
show
me
that
you
wanna
be
here
Говори
меньше,
покажи
мне,
что
ты
хочешь
быть
здесь.
It′s
all
good
if
you
tryna
leave,
you
can
find
yourself
the
exit
please
Всё
в
порядке,
если
ты
пытаешься
уйти,
можешь
найти
себе
выход,
пожалуйста.
So
why
you
gotta
'cause
a
scene?
Так
зачем
ты
устраиваешь
сцену?
I'm
just
doin
my
thang,
got
my
own
routine
Я
просто
делаю
свои
дела,
у
меня
свой
распорядок.
Always
stay
in
my
lane,
on
my
own
terrain
Всегда
остаюсь
на
своей
полосе,
на
своей
территории.
I
give
a
fuck
about
a
foreign
or
a
limousine
Мне
плевать
на
иномарку
или
лимузин.
But
you
say,
you
say,
you
want
lavish
Но
ты
говоришь,
говоришь,
что
хочешь
роскоши,
Iced
out,
Cartier,
high
status
Бриллиантов,
Cartier,
высокого
статуса.
Then
you
pay,
you
pay,
if
you
got
it
Тогда
плати,
плати,
если
у
тебя
есть
деньги.
I
know
you
cappin′
girl
you
always
playin′
Я
знаю,
ты
врёшь,
девочка,
ты
всегда
играешь.
交個朋友像在踩地雷
Заводить
друзей
- как
ходить
по
минному
полю.
Talk
so
fake
Так
фальшиво
говоришь,
別浪費我的時間
okay?
Не
трать
моё
время,
ладно?
Gotta
head
to
shows,
the
studio
Мне
нужно
на
концерты,
в
студию,
Pop
another
julio
Выпить
ещё
Хулио,
Get
lit
sum
mo,
ohhhh
Зажечь
ещё
немного,
оооо,
Fuck
it
I'm
alright,
I
got
plans
tonight
so
К
чёрту,
у
меня
всё
хорошо,
у
меня
планы
на
вечер,
так
что...
Just
do
you
Просто
будь
собой,
I
don′t
care
干我屁事
Мне
всё
равно,
какое
мне
дело,
Just
do
you
Просто
будь
собой,
請你管好自己
bruh
please
Пожалуйста,
следи
за
собой,
братан,
пожалуйста.
懶得理你
I
got
business
to
do
so
Мне
лень
с
тобой
возиться,
у
меня
есть
дела,
так
что
Just
do
you
Просто
будь
собой,
Just
do
me
too
Просто
буду
собой
тоже.
If
you
really
wanna
talk,
I′ll
give
you
a
minute
Если
ты
действительно
хочешь
поговорить,
я
дам
тебе
минуту,
Gotta
make
it
quick
buddy,
my
attentions
got
limits
Надо
сделать
это
быстро,
приятель,
моё
внимание
ограничено.
'Cause
狼若回頭
Потому
что
если
волк
оглядывается
назад,
一切必有緣由
На
то
есть
причина.
So
cut
all
that
hustle
and
get
goin′
with
it
Так
что
прекрати
всю
эту
суету
и
давай
к
делу.
請你退到圍欄後面
Отойди
за
ограждение,
VIP內沒有你的空間
В
VIP-зоне
для
тебя
нет
места.
Yeah,
I'm
with
my
day
ones
Да,
я
со
своими
старыми
друзьями,
我們不排隊
Мы
не
стоим
в
очереди,
台北刷的是我臉
В
Тайбэе
моё
лицо
— это
пропуск,
Yeah,
Face
ID
Да,
Face
ID.
交個朋友像在踩地雷
Заводить
друзей
- как
ходить
по
минному
полю.
Talk
so
fake
Так
фальшиво
говоришь,
別浪費我的時間
okay?
Не
трать
моё
время,
ладно?
Gotta
head
to
shows,
and
hit
the
studio
Мне
нужно
на
концерты
и
в
студию,
Pop
another
julio
Выпить
ещё
Хулио,
Get
lit
sum
mo,
ohhhh
Зажечь
ещё
немного,
оооо,
Fuck
it
I'm
alright,
I
got
plans
tonight
so
К
чёрту,
у
меня
всё
хорошо,
у
меня
планы
на
вечер,
так
что...
Just
do
you
Просто
будь
собой,
I
don′t
care
干我屁事
Мне
всё
равно,
какое
мне
дело,
Just
do
you
Просто
будь
собой,
請你管好自己
bruh
please
Пожалуйста,
следи
за
собой,
братан,
пожалуйста.
懶得理你
I
got
business
to
do
so
Мне
лень
с
тобой
возиться,
у
меня
есть
дела,
так
что
Just
do
you
Просто
будь
собой,
Just
do
me
too
Просто
буду
собой
тоже.
Just
do
you
Просто
будь
собой,
I
don't
care
干我屁事
Мне
всё
равно,
какое
мне
дело,
Just
do
you
Просто
будь
собой,
請你管好自己
bruh
please
Пожалуйста,
следи
за
собой,
братан,
пожалуйста.
懶得理你
I
got
business
to
do
so
Мне
лень
с
тобой
возиться,
у
меня
есть
дела,
так
что
Just
do
you
Просто
будь
собой,
Just
do
me
too
Просто
буду
собой
тоже.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Wei Fan Chen, Sunkis
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.