Úlfur Úlfur feat. Gísli Pálmi - Úrið mitt er stopp pt. 2 - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Úlfur Úlfur feat. Gísli Pálmi - Úrið mitt er stopp pt. 2




Úrið mitt er stopp pt. 2
My Watch Is Stopped pt. 2
Ég er missa vitið
I'm losing my mind
Ég er ekki í takt
I'm out of sync
Ég ekki strikið
I can't see the line
Svo ég fer yfir það
So I cross it
Ég handleik augnablikið
I handle the moment
En horfi ekki fram
But don't look ahead
Ég safna ekki ryki
I don't collect dust
Ég er á ferð og flugi mothafucka
I'm on the move mothafucka
Og ef ég stoppa mun ég loksins geta sofnað
And if I stop I'll finally be able to sleep
En ef ég sofna mun ég óðar byrja rotna
But if I sleep I'll start to rot
Og ef ég rotna mun ég úrkynjast og klofna
And if I rot I'll degenerate and split
Þetta er ferðasaga um sigur og missi
This is a travel story of victory and loss
Sem ég rita með typpinu
That I write with the tip
Um langar nætur og drykki
About long nights and drinks
Erfiðan morgun í myrkrinu
A difficult morning in the darkness
Er forvitnari en Mikki ég safna litríkum minningum
I'm more forgotten than Mickey, I collect colorful memories
Mæti á svið á einhyrning og sýni stóíska stillingu
I arrive on stage on a unicorn and show stoic composure
Því ég geri það sem ég vil, geri það sem ég vil
Because I do what I want, do what I want
En veit ekki hvað ég vil
But I don't know what I want
Á sama tíma og mér býður við mannverunni
At the same time as I bid on humanity
Er ég óviss um það samt nokkuð fegurra til
I'm not sure there's anything more beautiful
Ég boða frið en er til í stríð
I preach peace but I'm up for war
Ég reyki ekki en er til í weed
I don't smoke but I'm up for weed
Gefðu mér sykur og dýnamít
Give me sugar and dynamite
Legg líf mitt veði
I'll bet my life
Ekkert stress
No stress
Shout out á Satan
Shout out to Satan
666
666
Bara ég mothafucka
Just me mothafucka
Skrifa einungis um það sem ég mothafucka
I only write about what I see mothafucka
Sit í sófa, samt innan um tré mothafucka
Sitting on the sofa, still among trees mothafucka
Hell yeah mothafucka
Hell yeah mothafucka
Bara ég mothafucka
Just me mothafucka
Flýgur um með tígulegt stél mothafucka
Flying around with a graceful steal mothafucka
Reyni samt haga mér vel mothafucka
Still trying to behave mothafucka
Bara ég mothafucka
Just me mothafucka
Glæðið mig lífi
Fill me with life
Ég er á landamærum svefns og vöku og tíminn er stopp
I'm on the border of sleep and wakefulness and time is stopped
Því ljósið nær ekki á þetta dýpi, ég mér annan sopa og loka augunum
Because the light doesn't reach this depth, I take another sip and close my eyes
Lífið er gott
Life is good
En með hverju skrefi sem ég tek í átt því sem betra er
But with every step I take towards what is better
Þá færist ég um leið frá öllu því sem ég þekki vel
I move away from everything I know well
Grasið er svo grænt á hinum bakkanum
The grass is so green on the other side
Og lækurinn er grunnur svo ég þarf ekki vaða djúpt
And the stream is shallow so I don't have to wade deep
En úrið hans Bernharðs er fokking bilað
But Bernhard's watch is fucking broken
Tíminn er sprettharðari en allt og ég silast
Time is faster than anything and I slip
Sekúndur verða ár
Seconds become years
Og ég er enn sleikja sár
And I'm still licking wounds
Sem ég jafna mig ekki á
That I don't recover from
Svo ég leyfi mér ekki lifa
So I don't let myself live
Ég var alinn upp við varkárni og væntumþyggju
I was raised with caution and expectancy
Ævintýrum í hóf stillt og ég var aldrei slæmur piltur
Adventures in moderation and I was never a bad boy
En er nóttin kom, og þetta er það sem fæstir vissu
But when the night came, and this is what few knew
Lifnaði eitthvað innra með mér og ég braust úr læstri kistu
Something came alive inside me and I broke out of a locked chest
Svo plís, glæðið mig ég lífi
So please, fill me with life
Mér er sama hvort ég er ungur eða hvort ég er fokkt
I don't care if I'm young or if I'm fucked
Því ekkert lifir á þessu dýpi
Because nothing lives at this depth
Ég mér annan sopa og loka augunum
I take another sip and close my eyes
Því það er gott
Because it's good
Bara ég mothafucka
Just me mothafucka
Skrifa einungis um það sem ég mothafucka
I only write about what I see mothafucka
Sit í sófa, samt innan um tré mothafucka
Sitting on the sofa, still among trees mothafucka
Hell yeah mothafucka
Hell yeah mothafucka
Bara ég mothafucka
Just me mothafucka
Flýgur um með tígulegt stél mothafucka
Flying around with a graceful steal mothafucka
Reyni samt haga mér vel mothafucka
Still trying to behave mothafucka
Bara ég mothafucka
Just me mothafucka
Get ekki sofið
Can't sleep
Tel sekúndubrotin
Counting the split seconds
Orðinn svo dofinn
Become so numb
Oxy við klofið
Oxy at the crack
Öll spilin á borðið
All cards on the table
Og ég hverf inn í storminn
And I disappear into the storm
Allt sem ég þoldi
Everything I endured
Orðinn svo frosinn
Become so frozen
Brotinn eftir gönguna ég féll ofan í sporin
Broken after the walk, I fell into the tracks
Tilfinningar eins og orgel
Emotions like an organ
Spilandi á mig, hvert kvöld fram morgni
Playing on me, every night until morning
Allt er á hvolfi, hvað er ég orðinn?
Everything is upside down, what have I become?
Hef oft fundið botninn en hvert er ég kominn?
I have often found the bottom, but where have I come?
En ég held mér á floti
But I stay afloat
Bara smá meira morfín
Just a little more morphine
Fljótur festast í klandri
Quick to get stuck in trouble
Og hverfa inn í transinn
And disappear into the trance
Og fresta mínum degi til verða manni
And postpone my day to become a man
Fastur á tímamótum sem líða aldrei hjá
Stuck at a crossroads that never passes
Svo ég mér aðeins meira til þurfa ekki þjást
So I get a little more so I don't have to suffer
Þurfa ekki finna
Don't have to feel
Finna fyrir neinu, nei ég vil ekkert meira
Feel anything, no I don't want anything more
Ekki meira af þessu
No more of this
Ekki meira af mér
No more of me
Ég þoli ekki sjálfan mig svo ég leita öðru ástandi
I can't stand myself so I look for another state





Авторы: arnar freyr frostason, helgi sæmundur guðmundsson


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.