Текст и перевод песни Úlfur Úlfur feat. Kött Grá Pjé - Brennum allt
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Þúsundir
sálna
með
ólíka
draumóra,
enginn
er
eins
Тысячи
душ
с
разными
мечтами,
ни
одна
не
похожа
Sameiginlegt
þó
að
hver
og
einn
treystir
á
spegil
og
reyk
Общее
же
то,
что
каждый
полагается
на
зеркало
и
дым
þarf
ekki
neitt
en
mig
dreymir
um
meir,
tveir
fyrir
einn
Мне
ничего
не
нужно,
но
я
мечтаю
о
большем,
два
по
цене
одного
Eitthvað
sem
veitir
frið
og
ró
og
gleymist
um
leið
Что-то,
что
дарует
мир
и
покой
и
тут
же
забывается
Hvað
er
að
fokking
frétta
bruh,
bruh
- er
von
á
heimsendi?
Какие,
блин,
новости,
бро,
бро
- конец
света
ожидается?
Veit
ekki,
sendi
þér
annaðhvort
sms
eða
reykmerki
Не
знаю,
пришлю
тебе
либо
смс,
либо
дымовой
сигнал
Náttúruskáld
sem
að
yrkir
um
steypu
Поэт
природы,
воспевающий
бетон
Hangi
með
ómögum,
byttum
og
bleiðum
Тусуюсь
с
неудачниками,
обмениваемся
и
блефуем
Skerið
er
svo
gott
sem
fullkominn
heimur
Район
практически
идеальный
мир
Svo
lengi
sem
ég
haga
mér
eins
og
heigull
Пока
я
веду
себя
как
подонок
Seiðandi
kryddpíur
og
bílar
Соблазнительные
шлюхи
и
тачки
Kaupi
mér
minningar
á
tíkall
Покупаю
себе
воспоминания
за
копейки
Lífið
er
tittlingur
og
píka
Жизнь
- это
член
и
киска
Snæland
er
snilld
í
augum
ríkra
Исландия
- рай
в
глазах
богачей
Guð
blessi
biblíur
og
íhald
Боже,
благослови
Библию
и
консерватизм
Hef
ekki
tíma
til
að
flýja
У
меня
нет
времени
убегать
ég
er
að
keep
it
real
og
tjilla
Я
веду
себя
естественно
и
отрываюсь
þetta
er
bad
shit
Это
дерьмово
Harkið
er
erfitt
Жестокость
тяжела
Leikur
að
eldi
Игра
с
огнём
Geymið
mig
inn
á
Kleppi
Заприте
меня
в
психушке
Kóngar
og
kókaín
Короли
и
кокаин
Tilbiðjum
ljótan
krókódíl
Поклоняемся
мерзкому
крокодилу
Fólk
er
týnt
en
ekki
fífl
Люди
потеряны,
но
не
глупы
óreiða
og
rómantík
Хаос
и
романтика
Náttúruundur
og
þunglyndislyf
Чудо
природы
и
антидепрессанты
Litríkustu
túristarnir
Самые
яркие
туристы
Langföngulegasti
kúlurassinn
Самая
роскошная
круглая
задница
þið
getið
auðvitað
lúbarið
mig
Вы,
конечно,
можете
меня
обругать
En
þá
mun
ég
rífa
mig
rúmliggjandi
Но
тогда
я
буду
рвать
себя,
лёжа
в
постели
úlfurinn
trúir
á
tunglið
og
sig
Волк
верит
в
луну
и
в
себя
Ráðvillta
unglinga
og
tungumálið
Заблудшие
подростки
и
язык
Við
eigum
allt
У
нас
есть
всё
Við
erum
smart
Мы
стильные
Okkur
er
samt
Нам
всё
равно
Alltaf
svo
kalt
Всегда
так
холодно
Annars
allt
svart
В
остальном
всё
чёрное
Allt
ísi
lagt
Всё
покрыто
льдом
Og
ég
hata
það
И
я
ненавижу
это
þreyttur
á
muthafuckerum
á
kommentakerfum
Устал
от
мудаков
в
комментариях
Og
forríkum
delum
og
lygum
og
prettum
И
богатых
придурков,
и
лжи,
и
понтов
Og
menningu
sem
kennir
okkur
ekki
að
meta
neitt
И
культуры,
которая
не
учит
нас
ценить
ничего
Nema
peningin
og
vinnu
og
það
sem
við
getum
keypt
Кроме
денег
и
работы
и
того,
что
мы
можем
купить
Djöfull
ertu
að
rotna
að
innan
Чёрт
возьми,
ты
гниёшь
изнутри
þitt
svarta
hjarta
er
enn
að
tifa
Твоё
чёрное
сердце
всё
ещё
бьётся
Og
ég
þarf
bara
að
lifa
við
það
И
мне
просто
нужно
жить
с
этим
Að
enginn
tekur
skref
í
fokking
nútíðina
Что
никто
не
делает
шаг
в
чёртово
настоящее
Svo
brennum
allt
Итак,
сжигаем
всё
Þessi
vél,
braah,
drepur
fa-fa-fashana
Эта
машина,
браа,
убивает
фа-фа-фашонов
Born
knúsah,
click-clack,
a-Hamas
gaman
Рождённый
обниматься,
клик-клак,
а-Хамас
весело
Trippy
shit,
sjittí
tripp,
tæmið
vasana
Триповое
дерьмо,
сраное
триповое,
опустошите
карманы
Illuminational,
stal
Mein
Kampf
og
las
hana
Озарение,
украл
"Майн
Кампф"
и
прочитал
его
Hönnu
Birnu
í
lögguna,
tvær
stjörnur,
ó,
Megasana
Ханну
Бирну
в
полицию,
две
звезды,
о,
Мегасана
Thugs
með
æxli
kasta
kossum
Бандиты
с
опухолью
шлют
воздушные
поцелуи
ónónó
no
pasarán
Но-но-но
пасаран
Síðan
skín
sól,
forsendur
breytast
Потом
светит
солнце,
предпосылки
меняются
Brecht
segir
fakkitt,
hann
er
farinn
að
þreytast
Брехт
говорит
"плевать",
он
начал
уставать
AK,
click-clack,
kjötið
er
eitrað
АК,
клик-клак,
мясо
отравлено
þú
elskar
þig
svo
heitt
en
ég
skal
elska
þig
heitar
Ты
любишь
себя
так
горячо,
но
я
буду
любить
тебя
горячее
Vil
elska
þig
jafn
heitt
og
Boko
Haram
Хочу
любить
тебя
так
же
горячо,
как
Боко
Харам
Ayahuasca,
drekkum
kókó
saman
Аяхуаска,
выпьем
какао
вместе
Ey,
yo,
prestur,
séra
minn
Эй,
йоу,
священник,
мой
пастор
Er
synd
að
sjóða
Hattarann
í
te
og
gera
hérann
minn?
Это
грех
- заваривать
Шляпника
в
чай
и
делать
его
своим?
Meyr
eins
og
leir,
heitt-heitt,
verð
keramik
Девственница,
как
глина,
горячо-горячо,
стану
керамикой
Eyeliner
og
nefhringur
og
fikta
við
að
skera
mig
Подводка
для
глаз
и
кольцо
в
носу,
и
балуюсь
с
порезами
Kærleiksbirnir
hryllir
við
og
muthafuckas
fela
sig
Плюшевые
мишки
в
ужасе,
а
мудаки
прячутся
Xenomorph,
bitch,
vantar
eitthvað
til
að
kela
við
Ксеноморф,
сучка,
нужно
что-то,
с
чем
можно
потрахаться
Rómans,
sviðin
blóm,
króm
og
muthafucking
hveralykt
Романтика,
увядшие
цветы,
хром
и,
мать
его,
запах
серы
Guillotin
og
gapastokk
og
muthafucking
þéranir
Гильотина
и
колодки,
и,
мать
его,
вонь
æ
er
emósjonal
mahr
en-a
Эй,
я
эмоциональный,
махр
эн-а
Kannskeruða
bara
muthafucking
sterarnir
Может,
просто,
мать
его,
стероиды
виноваты
Mellurnar
klæðast
faldbúningum
pent
Цыпочки
нарядно
одеты
в
складчатые
платья
En
ímamarnir
ölaðir
bera
sig
Но
сиськи
намасленные
выставляют
напоказ
Ísafold
vill
líka
hold,
hún
er
mold
Исландия
тоже
хочет
плоти,
она
- прах
Og
hvað
skyldi
það
muhfucking
gera
til?
И
что,
мать
его,
это
должно
сделать?
Svaggandi
fagg,
þetta
er
rétt
en
ó
Стильный
педик,
это
правда,
но
о
Sett
upp
á
grettonum
fannstann-a
vera
svik
Пойманный
на
горячем,
почувствовал
себя
преданным
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Arnar Freyr Frostason, Helgi Sæmundur Guðmundsson, Atli Sigþórsson
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.