Текст и перевод песни Úlfur Úlfur - Bróðir
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Blóð
mitt,
óspillt
My
blood,
unspoiled
Hvítir
skór
við
snjóinn
White
shoes
against
the
snow
Höldum
hópinn,
bróðir
Let's
hold
the
line,
brother
Fokk
öll
flónin,
homie
Fuck
all
the
mockery,
homie
Ég
hangi
heima,
horfi
á
regnið
falla
I
hang
at
home,
watch
the
rain
fall
Missi
hárið,
naga
neglurnar
af
Losing
my
hair,
biting
my
nails
off
Skalla
veggi
meðan
verkið
mallar
Headbutting
walls
while
the
work
stalls
Þetta
er
fyrir
allar
kellingarnar
This
is
for
all
the
ladies
Gefðu
mér
gott
beat
og
vonda
drauma
Give
me
a
good
beat
and
bad
dreams
Ég
þrái
sportbíla,
tvo
rauða
I
crave
sports
cars,
two
red
ones
Ég
vil
sjá
eld
brenna,
börn
grenja
og
fólk
baula
I
want
to
see
fire
burn,
babies
cry
and
people
shout
Þið
munið
aldrei
ná
mér
lifandi
You'll
never
catch
me
alive
Ég
mun
stofna
nefnd
sem
að
friðar
mig
I'll
form
a
committee
to
pacify
me
Ég
mun
stofna
nefnd
sem
að
friðar
mig
I'll
form
a
committee
to
pacify
me
Leikurinn
var
geldur
The
game
was
neutered
Hefur
ekki
verið
samur
eftir
komu
Úlfsins
Hasn't
been
the
same
since
the
arrival
of
the
Wolf
Hinir
fóru
í
bæinn,
ég
vildi
fara
til
tunglsins
The
others
went
to
town,
I
wanted
to
go
to
the
moon
Tala
skít,
lenda
í
slag,
deyja
fyrir
málstað
Talk
shit,
get
into
a
fight,
die
for
a
cause
Baila
þegar
mjúkir
motherfuckers
fara
að
gráta
Baila
when
soft
motherfuckers
start
crying
Strákar
verða
strákar,
karlar
verða
fífl
Boys
will
be
boys,
men
will
be
fools
Ég
þarf
ekki
aðstoð,
ég
er
bara
að
browsa
I
don't
need
help,
I'm
just
browsing
Uppi
í
sófa
í
ár,
ég
er
bara
að
hangsa
Up
on
the
sofa
for
a
year,
I'm
just
pondering
Grísir
byggja
stráhús
Pigs
build
houses
of
straw
Ég
þarf
bara
að
blása
I
just
need
to
blow
Hvernig
ætlarðu
að
standa
af
þér
storminn
bróðir?
How
are
you
going
to
withstand
the
storm,
brother?
Hvernig
ætlarðu
að
standa
af
þér
storminn
bróðir?
How
are
you
going
to
withstand
the
storm,
brother?
Ef
þú
þorir
ekki
að
brjóta
formið
bróðir
If
you
don't
dare
to
break
the
mold,
brother
Hvernig
ætlarðu
að
standa
af
þér
storminn
bróðir?
How
are
you
going
to
withstand
the
storm,
brother?
Ef
þú
þorir
ekki
að
fara
út
fyrir
normið
bróðir
If
you
don't
dare
to
go
beyond
the
norm,
brother
Hvernig
ætlarðu
að
standa
af
þér
storminn
bróðir?
How
are
you
going
to
withstand
the
storm,
brother?
Hvernig
ætlarðu
að
ganga
eigin
veg
ef
þú
liggur
alla
ævina
í
hreiðri?
How
are
you
going
to
walk
your
own
path
if
you
lie
in
the
nest
all
your
life?
Ég
sé
vini
mína
færa
fjöll
á
hverjum
degi
I
see
my
friends
moving
mountains
every
day
Við
förum
ótroðnar
slóðir,
finnum
leynileiðir
We
walk
untrodden
paths,
find
secret
ways
Ef
það
brennur
í
hjartanu,
ekki
slökkva
If
there's
a
fire
in
your
heart,
don't
extinguish
it
Ef
þig
langar
að
fljúga
þá
skaltu
stökkva
If
you
want
to
fly,
then
jump
En
ef
þú
ert
heima
á
netinu
mega
fúll
út
í
alla
But
if
you're
at
home
on
the
internet
you
can
be
mad
at
everyone
Sem
eru
að
púla
og
harka
þá
máttu
fokka
þér
mothafucka
Who
are
fucking
and
working
hard,
you
can
fuck
yourself
motherfucker
Turnt
mothafuckas
mæta
á
gigg
hverja
helgi
Turnt
motherfuckers
show
up
at
gigs
every
weekend
Í
6 ár
straight,
ég
sver
að
við
þreytumst
ekki
For
6 years
straight,
I
swear
we
don't
get
tired
Og
breytist
ekki
frekar
en
blekið
í
minni
hendi
And
it
doesn't
change
any
more
than
the
ink
in
my
hand
Úlfur
Úlfur,
666,
IAmHelgi
Úlfur
Úlfur,
666,
IAmHelgi
Og
þetta
er
lífið
mitt,
það
sem
ég
mun
skilja
eftir
And
this
is
my
life,
what
I
will
leave
behind
En
fyrst
skil
ég
eftir
alla
sem
að
skilja
ekki
But
first
I
leave
behind
all
those
who
don't
understand
Bensínlausir
á
heiðinni
á
sprungnu
varadekki
Out
of
gas
on
the
heath
with
a
flat
spare
tire
Merkikertin
brenna
fyrst
upp,
þau
vara
ekki
Flares
burn
out
first,
they
don't
last
Svo
hvernig
ætlarðu
að
standa
af
þér
storminn
bróðir?
So
how
are
you
going
to
withstand
the
storm,
brother?
Hvernig
ætlarðu
að
standa
af
þér
storminn
bróðir?
How
are
you
going
to
withstand
the
storm,
brother?
Ef
þú
þorir
ekki
að
brjóta
formið
bróðir
If
you
don't
dare
to
break
the
mold,
brother
Hvernig
ætlarðu
að
standa
af
þér
storminn
bróðir?
How
are
you
going
to
withstand
the
storm,
brother?
Ef
þú
þorir
ekki
að
fara
út
fyrir
normið
bróðir
If
you
don't
dare
to
go
beyond
the
norm,
brother
Hvernig
ætlarðu
að
standa
af
þér
storminn
bróðir?
How
are
you
going
to
withstand
the
storm,
brother?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Arnar Freyr Frostason
Альбом
Bróðir
дата релиза
25-04-2017
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.