Текст и перевод песни Ümit Besen - Allahına Kurban
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Allahına Kurban
Жертвую собой ради тебя
Hâyâl
mi
gerçek
mi
Сон
это
или
явь,
Yoksa
bir
rüyamı
Или,
быть
может,
грёзы?
Görünce
ben
onu
Увидев
тебя,
Kaybettim
dünyamı
Я
потерял
весь
свой
мир.
Hâyâl
mi
gerçek
mi
Сон
это
или
явь,
Yoksa
bir
rüyamı
Или,
быть
может,
грёзы?
Görünce
ben
onu
Увидев
тебя,
Kaybettim
dünyamı
Я
потерял
весь
свой
мир.
Sanki
başka
bir
âlemde
Словно
в
другом
мире
Yaşıyordum
gözlerinde
Я
жил
в
твоих
глазах.
Sanki
başka
bir
âlemde
Словно
в
другом
мире
Yaşıyordum
gözlerinde
Я
жил
в
твоих
глазах.
Artık
ipler
ellerinde
Теперь
нити
в
твоих
руках,
Aklım
fikrim
yalnız
sende
ahh
Мои
мысли
только
о
тебе,
ах.
Allahı'na
kurban
Жертвую
собой
ради
тебя,
Bu
can
sana
hayran
Эта
душа
тобой
очарована.
Öl
de
hemen
öleyim
Скажи
умереть
— и
я
умру,
Sevdiğini
bileyim
Только
бы
знать,
что
любишь
ты.
Allahı'na
kurban
Жертвую
собой
ради
тебя,
Bu
can
sana
hayran
Эта
душа
тобой
очарована.
Öl
de
hemen
öleyim
Скажи
умереть
— и
я
умру,
Sevdiğini
bileyim
Только
бы
знать,
что
любишь
ты.
Hâyâlim
düşlerim
Моя
мечта,
мои
грёзы
—
Sen
oldun
sevgilim
Ты
стала
моей
любимой.
Ben
artık
ben
artık
Я
больше
не
я,
Kendim
de
değilim
Я
сам
себе
не
принадлежу.
Hâyâlim
düşlerim
Моя
мечта,
мои
грёзы
—
Sen
oldun
sevgilim
Ты
стала
моей
любимой.
Ben
artık
ben
artık
Я
больше
не
я,
Kendim
de
değilim
Я
сам
себе
не
принадлежу.
Sanki
başka
bir
âlemde
Словно
в
другом
мире
Yaşıyordum
gözlerinde
Я
жил
в
твоих
глазах.
Sanki
başka
bir
âlemde
Словно
в
другом
мире
Yaşıyordum
gözlerinde
Я
жил
в
твоих
глазах.
Artık
ipler
ellerinde
Теперь
нити
в
твоих
руках,
Aklım
fikrim
yalnız
sende
ahh
Мои
мысли
только
о
тебе,
ах.
Allah'ına
kurban
Жертвую
собой
ради
тебя,
Bu
can
sana
hayran
Эта
душа
тобой
очарована.
Öl
de
hemen
öleyim
Скажи
умереть
— и
я
умру,
Sevdiğini
bileyim
Только
бы
знать,
что
любишь
ты.
Allahı'na
kurban
Жертвую
собой
ради
тебя,
Bu
can
sana
hayran
Эта
душа
тобой
очарована.
Öl
de
hemen
öleyim
Скажи
умереть
— и
я
умру,
Sevdiğini
bileyim
Только
бы
знать,
что
любишь
ты.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Metin Alkanli, Ali Umit Besen
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.