Текст и перевод песни Ümit Besen - Arkadaşım
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Uykularım
kaçıyor
düşündüğümde
Сон
бежит
от
глаз
моих,
когда
я
думаю,
Güvenim
kalmadı
hiç
aşka
sevgiye
Не
осталось
веры
ни
в
любовь,
ни
в
чувства.
Gözlerim
inanmadı
gördüklerine
Глаза
мои
не
верят
тому,
что
видели,
Ben
utandım
kendimden
onun
yerine
Мне
стыдно
за
себя,
а
не
за
неё.
Uykularım
kaçıyor
düşündüğümde
Сон
бежит
от
глаз
моих,
когда
я
думаю,
Güvenim
kalmadı
hiç
aşka
sevgiye
Не
осталось
веры
ни
в
любовь,
ни
в
чувства.
Gözlerim
inanmadı
gördüklerine
Глаза
мои
не
верят
тому,
что
видели,
Ben
utandım
kendimden
onun
yerine
Мне
стыдно
за
себя,
а
не
за
неё.
Sitemim
sana
değil
yeni
aşkına
Упрёк
мой
не
тебе,
а
новой
твоей
любви,
Uğrunda
öleceğim
arkadaşıma
За
друга,
за
которого
я
бы
жизнь
отдал.
Değişmezdim
ben
onu
hiç
bir
kadına
Не
променял
бы
я
его
ни
на
одну
другую,
Aşka
değil
gözyaşım
arkadaşlığa
Слёзы
мои
не
о
любви,
а
о
дружбе.
Neden
neden
dünya
yalanlarla
dönüyor
Почему,
почему
мир
вертится
на
лжи?
İnandığım
dostlarım
hep
sırtımdan
vuruyor
Друзья,
которым
верил,
бьют
в
спину
мне.
Arkadaşım
kardaşım
yıllar
yılı
sırdaşım
Друг
мой,
брат
мой,
столько
лет
хранитель
тайн,
Elbet
bulursun
kadın
yok
artık
arkadaşın
Женщину
ты
найдёшь,
друга
— уже
нет.
Neden
neden
dünya
yalanlarla
dönüyor
Почему,
почему
мир
вертится
на
лжи?
İnandığım
dostlarım
hep
sırtımdan
vuruyor
Друзья,
которым
верил,
бьют
в
спину
мне.
Arkadaşım
kardaşım
yıllar
yılı
sırdaşım
Друг
мой,
брат
мой,
столько
лет
хранитель
тайн,
Elbet
bulunur
kadın
yok
artık
arkadaşın
Женщину
ты
найдёшь,
друга
— уже
нет.
Gezerken
gördüm
onu
bir
başkasıyla
Гуляя,
увидел
я
тебя
с
другой,
Gördüğüm
o
başkası
yabancı
olsa
Будь
та
другая
незнакомкой
любой,
Beynimden
vurulmuşum
sanki
o
anda
Как
будто
в
голову
мне
пуля
попала,
Aldatıldım
en
yakın
arkaaşımla
Предал
меня
самый
близкий
друг.
Gezerken
gördüm
onu
bir
başkasıyla
Гуляя,
увидел
я
тебя
с
другой,
Gördüğüm
o
başkası
yabancı
olsa
Будь
та
другая
незнакомкой
любой,
Beynimden
vurulmuşum
sanki
o
anda
Как
будто
в
голову
мне
пуля
попала,
Aldatıldım
en
yakın
arkadaşımla
Предал
меня
самый
близкий
друг.
Sitemim
sana
değil
yeni
aşkına
Упрёк
мой
не
тебе,
а
новой
твоей
любви,
Uğrunda
öleceğim
arkadaşıma
За
друга,
за
которого
я
бы
жизнь
отдал.
Değişmezdim
ben
onu
hiç
bir
kadına
Не
променял
бы
я
его
ни
на
одну
другую,
Aşka
değil
gözyaşım
arkadaşlığa
Слёзы
мои
не
о
любви,
а
о
дружбе.
Neden
neden
dünya
yalanlarla
dönüyor
Почему,
почему
мир
вертится
на
лжи?
İnandığım
dostlarım
hep
sırtımdan
vuruyor
Друзья,
которым
верил,
бьют
в
спину
мне.
Arkadaşım
kardaşım
yıllar
yılı
sırdaşım
Друг
мой,
брат
мой,
столько
лет
хранитель
тайн,
Elbet
bulursun
kadın
yok
artık
arkadaşın
Женщину
ты
найдёшь,
друга
— уже
нет.
Neden
neden
dünya
yalanlarla
dönüyor
Почему,
почему
мир
вертится
на
лжи?
İnandığım
dostlarım
hep
sırtımdan
vuruyor
Друзья,
которым
верил,
бьют
в
спину
мне.
Arkadaşım
kardaşım
yıllar
yılı
sırdaşım
Друг
мой,
брат
мой,
столько
лет
хранитель
тайн,
Elbet
bulunur
kadın
yok
artık
arkadaşın
Женщину
ты
найдёшь,
друга
— уже
нет.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: ümit Besen
Альбом
O Gece
дата релиза
30-04-2003
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.