Ümit Besen - Randevu - перевод текста песни на русский

Randevu - Ümit Besenперевод на русский




Randevu
Свидание
Sevgilim randevuya dün gelemedim diye
Любимая, прости, что вчера не пришел на свидание,
Sakın kötü düşünüp yanlış anlamayasın
Прошу, не думай ничего плохого, не пойми меня неправильно.
O gün sana bir haber yollayamadım diye
Извини, что в тот день не смог тебе ничего сообщить,
Seni çok sevdiğimi sakın unutmayasın
Только, пожалуйста, не забывай, как сильно я тебя люблю.
Bir pantolunum vardı, ilk akşamdan yıkadım
Были у меня брюки, еще с вечера постирал,
Gömleği arkadaştan bir günlüğüne aldım
Рубашку у друга на денек одолжил,
Uyanamam diyerek o gece sabahladım
Чтобы не проспать, всю ночь не смыкал глаз,
Sabah öyle zor oldu, anlatamam sevgilim
Утро таким трудным выдалось, любимая, не передать.
Bir çocuk sevinciyle hemen düştüm yollara
С радостью ребенка, сразу пустился в путь,
Otobüse binmek için koştum, geldim durağa
Бежал, чтобы успеть на автобус, добрался до остановки.
Bir ara ellerimle ceplerimi yokladım
В какой-то момент проверил карманы,
Kendimi kaybetmişim, kahrolmuşum orada
И понял, что все потерял, прямо там чуть с ума не сошел.
Heyecandan ne oldu, bilemedim sevgilim
Что случилось из-за волнения, сам не пойму, любимая,
Param yoktu, yanına gelemedim sevgilim
Денег не было, не смог к тебе прийти, любимая.
Heyecandan ne oldu, bilemedim sevgilim
Что случилось из-за волнения, сам не пойму, любимая,
Param yoktu, yanına gelemedim sevgilim
Денег не было, не смог к тебе прийти, любимая.
Günlerce biriktirip sana çiçek almıştım
Много дней копил, чтобы купить тебе цветы,
Onlar da benim gibi hep soldular sevgilim
И они, как и я, совсем завяли, любимая.
İnan akşamdan beri ne hayaller kurmuştum
Веришь ли, с вечера столько планов построил,
Otobüs durağında yıkıldılar sevgilim
А они все рухнули на автобусной остановке, любимая.
Bir pantolunum vardı, ilk akşamdan yıkadım
Были у меня брюки, еще с вечера постирал,
Gömleği arkadaştan bir günlüğüne aldım
Рубашку у друга на денек одолжил,
Uyanamam diyerek o gece sabahladım
Чтобы не проспать, всю ночь не смыкал глаз,
Sabah öyle zor oldu, anlatamam sevgilim
Утро таким трудным выдалось, любимая, не передать.
Bir çocuk sevinciyle hemen düştüm yollara
С радостью ребенка, сразу пустился в путь,
Otobüse binmek için koştum, geldim durağa
Бежал, чтобы успеть на автобус, добрался до остановки.
Bir ara ellerimle ceplerimi yokladım
В какой-то момент проверил карманы,
Kendimi kaybetmişim, kahrolmuşum orada
И понял, что все потерял, прямо там чуть с ума не сошел.
Heyecandan ne oldu, bilemedim sevgilim
Что случилось из-за волнения, сам не пойму, любимая,
Param yoktu, yanına gelemedim sevgilim
Денег не было, не смог к тебе прийти, любимая.
Heyecandan ne oldu, bilemedim sevgilim
Что случилось из-за волнения, сам не пойму, любимая,
Param yoktu, yanına gelemedim sevgilim
Денег не было, не смог к тебе прийти, любимая.





Авторы: ümit Besen


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.