Текст и перевод песни Ümit Besen - Şimdi Sen Olacaktın
Şimdi
sen
olacaktın
yanımda
yanımda
Теперь
ты
должен
был
быть
рядом
со
мной
Şimdi
sen
olacaktın
kollarımda
Теперь
ты
должен
был
быть
у
меня
на
руках
Şimdi
sen
duracaktın
karşımda
karşımda
Теперь
ты
должен
был
стоять
передо
мной
Çarpacaktı
yüreğim
başucunda
Он
бы
ударился,
мое
сердце
у
постели
больного
Bakacaktım
gözlerine
dalacaktım
rüyalara
Я
собирался
взглянуть
на
твои
глаза,
погрузиться
в
твои
сны.
Yatacaktım
dizlerine
dalacaktım
rüyalara
Я
собирался
лечь
спать,
нырять
на
колени,
мечтать
Aramızda
sıra
dağlar
aramızda
denizler
Между
нами
очередь,
горы,
между
нами
моря
дек
Дека.
Her
günüm
bir
cehennem
yüreğimde
depremler
Каждый
день
- ад
землетрясений
в
моем
сердце
Taşımıyor
dizlerim
beni
ah
beni
Он
не
носит
меня,
мои
колени
меня
ах
ты
меня
Bu
acılar
gözyaşlarım
ne
zaman
diner
Когда
эти
боли
утихнут
мои
слезы
Aramızda
sıra
dağlar
aramızda
denizler
Между
нами
очередь,
горы,
между
нами
моря
дек
Дека.
Her
günüm
bir
cehennem
yüreğimde
depremler
Каждый
день
- ад
землетрясений
в
моем
сердце
Taşımıyor
dizlerim
beni
ah
beni
Он
не
носит
меня,
мои
колени
меня
ах
ты
меня
Bu
acılar
gözyaşlarım
ne
zaman
diner
Когда
эти
боли
утихнут
мои
слезы
Hüzün
dolu
şarkılar
dökülür
dilimden
Из
моего
языка
льются
грустные
песни
Yokluğun
sarsar
beni
ta
derinden
Твое
отсутствие
потрясло
меня
глубоко
Hüzün
dolu
şarkılar
dökülür
dilimden
Из
моего
языка
льются
грустные
песни
Yokluğun
sarsar
beni
ta
derinden
Твое
отсутствие
потрясло
меня
глубоко
Vurulurum
bin
kere
yüreğimden
can
evimden
Меня
подстрелят
тысячу
раз
от
моего
сердца
и
моей
жизни
из
моего
дома
Vurulurum
bin
kere
yüreğimden
can
evimden
Меня
подстрелят
тысячу
раз
от
моего
сердца
и
моей
жизни
из
моего
дома
Aramızda
sıra
dağlar
aramızda
denizler
Между
нами
очередь,
горы,
между
нами
моря
дек
Дека.
Her
günüm
bir
cehennem
yüreğimde
depremler
Каждый
день
- ад
землетрясений
в
моем
сердце
Taşımıyor
dizlerim
beni
ah
beni
Он
не
носит
меня,
мои
колени
меня
ах
ты
меня
Bu
acılar
gözyaşlarım
ne
zaman
diner
Когда
эти
боли
утихнут
мои
слезы
Aramızda
sıra
dağlar
aramızda
denizler
Между
нами
очередь,
горы,
между
нами
моря
дек
Дека.
Her
günüm
bir
cehennem
yüreğimde
depremler
Каждый
день
- ад
землетрясений
в
моем
сердце
Taşımıyor
dizlerim
beni
ah
beni
Он
не
носит
меня,
мои
колени
меня
ах
ты
меня
Bu
acılar
gözyaşlarım
ne
zaman
diner
Когда
эти
боли
утихнут
мои
слезы
Bu
acılar
gözyaşlarım
ne
zaman
diner
Когда
эти
боли
утихнут
мои
слезы
Bu
acılar
gözyaşlarım
ne
zaman
diner
Когда
эти
боли
утихнут
мои
слезы
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Abdülkadir Nurlu
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.