Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Kokunsuz Mevsim
Duftlose Jahreszeit
Kokunsuz
bir
mevsim
yine,
sarmış
dört
yanı
Eine
duftlose
Jahreszeit
hat
wieder
alles
umhüllt
Bak
bu
şehir,
bizim
için
şarkı
söylüyor
Schau,
diese
Stadt
singt
ein
Lied
für
uns
Bir
bakışın
anlatırdı,
asıl
olanı
Ein
Blick
von
dir
erklärte
stets
das
Wesentliche
Bak
bu
şehir,
bizim
için
ağıt
yakıyor
Schau,
diese
Stadt
klagt
nun
um
uns
Yazdığım
her
şiir
dönüp,
seni
soruyor
Jedes
Gedicht,
das
ich
schrieb,
kehrt
zurück
und
fragt
nach
dir
Kuşlar
ötmez,
yıldızlar
yok,
ifademden
men
Die
Vögel
singen
nicht,
keine
Sterne,
von
meinem
Ausdruck
verbannt
Bilmeni
istediğim
hiçbir
duvar,
seni
görmüyor
Keine
Mauer,
von
der
ich
will,
dass
du
sie
erfährst,
sieht
dich
Dön
geri,
bu
kahvaltı
demli
çay
bile
Komm
zurück,
selbst
dieses
Frühstück
mit
starkem
Tee
Sensiz
olmuyor
Ist
ohne
dich
nicht
dasselbe
Sabırsızca
sarfedilen
cümleler
gibi
Wie
ungeduldig
ausgesprochene
Sätze
Bak
bu
şehir,
bir
çocuktu,
artık
büyüyor
Schau,
diese
Stadt
war
ein
Kind,
jetzt
wird
sie
erwachsen
Bir
bakarsın
anlamışsın,
asıl
olanı
Vielleicht
verstehst
du
eines
Tages
das
Wesentliche
İnan
o
gün,
ağlamıyor
insan,
gülüyor
Glaube
mir,
an
jenem
Tag
weint
man
nicht,
sondern
lacht
Ne
söylesem,
lafın
ucu
sana
varıyor
Was
immer
ich
sage,
es
führt
zu
dir
Kuşlar
ötmez,
yıldızlar
yok,
irademden
men
Die
Vögel
singen
nicht,
keine
Sterne,
von
meinem
Willen
verbannt
Bilmeni
istediğim
hiçbir
cevap,
soru
sormuyor
Keine
Antwort,
von
der
ich
will,
dass
du
sie
erfährst,
stellt
Fragen
Dön
geri,
bu
kahvaltı
demli
çay
bile
Komm
zurück,
selbst
dieses
Frühstück
mit
starkem
Tee
Sensiz
olmuyor
Ist
ohne
dich
nicht
dasselbe
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Firat Ikisivri, Sait Uner Demir
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.