Текст и перевод песни æ - Euphoria
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
너는
내
삶에
다시
뜬
햇빛
You
are
the
sun
that
has
risen
once
more
in
my
life
어린
시절
내
꿈들의
재림
You
are
the
second
coming
of
my
childhood
dreams
모르겠어
이
감정이
뭔지
I
don't
know
what
these
feelings
are
혹시
여기도
꿈속인
건지
Or
if
I
am
also
dreaming
here
꿈은
사막의
푸른
신기루
Dreams
are
mirages
of
green
in
the
desert
내
안
깊은
곳의
a
priori
And
my
a
priori
is
deep
within
me
숨이
막힐
듯이
행복해져
I
become
so
choked
up
with
happiness
주변이
점점
더
투명해져
That
my
surroundings
become
ever
more
transparent
저기
멀리서
바다가
들려
I
hear
the
sea
in
the
distance
꿈을
건너서
수풀
너머로
Through
the
dream
and
beyond
the
bushes
선명해지는
그
곳으로
가
Let
us
go
to
that
place
where
it
becomes
clearer
Take
my
hands
now
Take
my
hands
now
You
are
the
cause
of
my
euphoria
You
are
the
cause
of
my
euphoria
Take
my
hands
now
Take
my
hands
now
You
are
the
cause
of
my
euphoria
You
are
the
cause
of
my
euphoria
Close
the
door
now
Close
the
door
now
When
I'm
with
you
I'm
in
utopia
When
I'm
with
you
I'm
in
utopia
지워진
꿈을
찾아
헤맸을까
Have
you
been
searching
for
a
dream
that
has
been
erased?
운명
같은
흔한
말관
달라
You
have
such
a
common
catchphrase
about
destiny
아픈
너의
눈빛이
나와
같은
곳을
보는
걸
Watching
with
a
weary
gaze
at
the
same
place
that
I
am
Won't
you
please
stay
in
dreams
Won't
you
please
stay
in
this
dream
저기
멀리서
바다가
들려
I
hear
the
sea
in
the
distance
꿈을
건너서
수풀
너머로
Through
the
dream
and
beyond
the
bushes
선명해지는
그곳으로
가
Let
us
go
to
that
place
where
it
becomes
clearer
Take
my
hands
now
Take
my
hands
now
You
are
the
cause
of
my
euphoria
You
are
the
cause
of
my
euphoria
Take
my
hands
now
Take
my
hands
now
You
are
the
cause
of
my
euphoria
You
are
the
cause
of
my
euphoria
모래
바닥이
갈라진대도
Even
if
the
sandy
floor
cracks
그
누가
이
세겔
흔들어도
Even
if
someone
shakes
this
whole
world
잡은
손
절대
놓지
말아
줘
Don't
ever
let
go
of
the
hand
that
I
am
holding
제발
꿈에서
깨어나지
마
Please
don't
wake
me
from
this
dream
저기
멀리서
바다가
들려
I
hear
the
sea
in
the
distance
꿈을
건너서
수풀
너머로
Through
the
dream
and
beyond
the
bushes
(제발
꿈에서
깨어나지
마)
(Please
don't
wake
me
from
this
dream)
선명해지는
그곳으로
가
Let
us
go
to
that
place
where
it
becomes
clearer
Take
my
hands
now
Take
my
hands
now
You
are
the
cause
of
my
euphoria
You
are
the
cause
of
my
euphoria
Take
my
hands
now
Take
my
hands
now
You
are
the
cause
of
my
euphoria
You
are
the
cause
of
my
euphoria
Close
the
door
now
Close
the
door
now
When
I'm
with
you
I'm
in
utopia
When
I'm
with
you
I'm
in
utopia
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Von Haartman
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.